France - Te Henua Enata, the Marquesas Islands
Located in the South Pacific Ocean,
this mixed serial property bears an exceptional testimony to the territorial
occupation of the Marquesas archipelago by a human civilisation that arrived by
sea around the year 1000 CE and developed on these isolated islands between the
10th and the 19th centuries. It is also a hotspot of biodiversity that combines
irreplaceable and exceptionally well conserved marine and terrestrial
ecosystems. Marked by sharp ridges, impressive peaks and cliffs rising abruptly
above the ocean, the landscapes of the archipelago are unparalleled in these
tropical latitudes. The archipelago is a major centre of endemism, home to rare
and diverse flora, a diversity of emblematic marine species, and one of the
most diverse seabird assemblages in the South Pacific. Virtually free from
human exploitation, Marquesan waters are among the world’s last marine
wilderness areas. The property also includes archaeological sites ranging from
monumental dry-stone structures to lithic sculptures and engravings.
France
- Te Henua Enata, les îles Marquises
Situé
dans l’océan Pacifique Sud, ce bien mixte en série constitue un témoignage
exceptionnel de l’occupation territoriale de l’archipel des Marquises par une
civilisation humaine arrivée par la mer autour de l’an 1000 de notre ère et qui
s’est développée sur ces îles isolées entre le Xe et le XIXe siècle. Il s’agit
également d’un point chaud de la biodiversité qui combine des écosystèmes
marins et terrestres irremplaçables et exceptionnellement bien conservés.
Marqués par des crêtes acérées, des pics spectaculaires et des falaises
s’élevant abruptement au-dessus de l’océan, les paysages de cet archipel n’ont
pas d’équivalent sous ces latitudes tropicales. L’archipel est un important
centre d’endémisme, abritant une flore rare et variée, une diversité d’espèces
marines emblématiques et l’un des ensembles d’oiseaux marins les plus
diversifiés du Pacifique Sud. Pratiquement exemptes d’exploitation humaine, les
eaux marquisiennes comptent parmi les dernières zones marines sauvages du
monde. Le bien comprend également des sites archéologiques allant de structures
monumentales en pierre sèche à des sculptures et gravures lithiques.
Francia - Te Henua Enata, las islas Marquesas
Este conjunto de sitios mixto, ubicado
en el océano Pacífico Sur, constituye un testimonio excepcional de la ocupación
territorial del archipiélago de las Marquesas por una civilización humana que
llegó por mar en torno al año 1000 e. c., y se desarrolló en estas islas
aisladas entre los siglos X y XIX. También es una región clave para la
biodiversidad que combina ecosistemas marinos y terrestres irreemplazables y
excepcionalmente bien conservados. Los paisajes del archipiélago, que están
marcados por crestas afiladas, picos impresionantes y acantilados que se elevan
abruptamente sobre el océano, no tienen parangón en estas latitudes tropicales.
El archipiélago también constituye un centro importante de endemismo,
albergando una flora diversa y única, una gran variedad de especies marinas
emblemáticas y una de las agrupaciones de aves marinas más diversas del
Pacífico Sur. Las aguas marquesanas, prácticamente libres de explotación
humana, se encuentran entre las últimas áreas silvestres marinas del mundo. El sitio
también incluye yacimientos arqueológicos que abarcan desde estructuras
monumentales de piedra seca a esculturas y grabados líticos.
France - Te Henua Enata, die Marquesas-Inseln
Diese serielle Mischstätte im Südpazifik
ist ein außerordentlicher Beweis des durch eine menschliche Zivilisation
Sesshaftwerdens des Marquesas-Archipels, die um tausend Jahre nach Christus auf
dem Meer ankam und sich auf diesen angelegenen Inseln von dem 10ten bis zum
19ten Jahrhundert entwickelte. Die Marquesas-Inseln sind auch ein Hot-spot für
die Biodiversität, der unersetzbare und außergewöhnlich gut erhaltene See- und
Landökosysteme kombiniert. Die Landschaften dieses Archipels mit ihren spitzen
Graten, eindrucksvollen Gipfeln und Steilküsten, die steil über der See stehen,
sind ohnegleichen in diesen Tropischen Breiten. Dank einer verschiedenen und
seltenen Fauna, einer Vielfalt von sinnbildlichen Meeresarten und einer der
vielfältigsten Seevogelpopulationen ist der Archipel ein wichtiger Ort für
Endemismus. Das marquesanische Gewässer, das von dem Menschen praktisch
ungenutzt ist, gehört zu den letzten unberührten Wildzonen weltweit. Die Stätte
umfasst auch archäologische Zonen, die monumentale Aufbauen aus Bruchstein,
Steinskulpturen und -gravuren einschließen.
تي هينوا ايناتا - جزر الماركيز - فرنسا
يقف هذا الموقع المختلط المتسلسل في جنوب المحيط
الهادي شاهداً استثنائياً على استيطان الحضارة البشرية في أراضي خليج الماركيز بعدما
وصلت إليها بحراً بحدود العام 1000 ميلادياً، وأخذت بالازدهار بين القرنَين العاشر
والتاسع عشر على هذه الجزر المعزولة. وتمثل هذه الجزر أيضاً موطناً لتنوع بيولوجيّ
يضم نظماً بيئية بحرية وبريّة لا غنى عنها وحوفظ عليها بصورة استثنائية. ويتميز هذا
الموقع بتضاريسه الجبلية الوعرة، حيث تتناغم القمم المهيبة والمنحدرات الشاهقة التي
تباغت الناظرين وترتفع من حيث لا تدري عن سطح المحيط، لترسم لوحةً لا مثيل لها في هذه
المناطق الاستوائية. يُعتبر الأرخبيل مركزاً رئيسياً للتوطن ويؤوي نباتات نادرة ومتنوعة،
ويحتضن مجموعة متنوعة من الأنواع البحرية الرمزية، كما أنه موطنٌ لأحد أكثر تجمعات
الطيور البحرية تنوعاً في جنوب المحيط الهادي. وتعتبر المياه الماركيزية بمنأى نوعاً
ما عن الاستغلال البشري، الأمر الذي يجعل منها واحدة من آخر المناطق البرية البحرية
في العالم. ويوجد في الموقع أيضاً مواقع أثرية مثل الهياكل الحجرية الضخمة والمنحوتات
الصخرية والنقوش.
人类之地——马克萨斯群岛马克萨斯(Marquesas)
群岛位于南太平洋。公元1000年前后,人类从海上抵达这些偏远岛屿。该混合系列遗产是这一过程及其于10-19世纪间的繁衍生息的绝佳例证。这里也是生物多样性热点地区,拥有无可替代、保存完好的海洋和陆地生态系统。群岛以陡峭的山脊、雄伟的山峰和高耸的临海峭壁为特色,其自然景观在同纬度热带地区无与伦比。它是重要的特有物种中心,拥有珍稀且多样的植物、丰富的标志性海洋物种,以及南太平洋种类最为繁多的海鸟种群。马克萨斯水域几乎未经人类开发,是世界上所剩不多的海洋荒野区。岛上还保留着大型干砌石结构、石雕、石刻等考古遗迹。
Франция - Те Хенуа Эната, Маркизские острова
Этот смешанный серийный объект
расположен в южной части Тихого океана. На его территории сохранились
уникальные свидетельства того, что Маркизские острова были заселены
человеческой цивилизацией, которая около 1000 г. н. э. прибыла сюда морским
путем и развивалась на этих изолированных островах с X по XIX век. Это также
очаг биоразнообразия, в котором сосредоточены исключительные по ценности и
хорошо сохранившиеся морские и наземные экосистемы. Ландшафты архипелага,
покрытые острыми хребтами, впечатляющими пиками и скалами, возвышающимися над
океаном, не имеют аналогов в этих тропических широтах. Архипелаг является
крупным центром эндемизма и домом для редкой и разнообразной флоры, множества
ценных морских видов и одного из самых разнообразных скоплений морских птиц в
южной части Тихого океана. Благодаря тому, что воды около Маркизских островов
практически не подвергаются антропогенной нагрузке, они являются одним из
последних в мире морских районов с нетронутой природой. На территории
заповедника также находятся археологические памятники — от монументальных
каменных сооружений до каменных скульптур и гравировок.
フランス - テ・ヘヌア・エナタ、マルケサス諸島
南太平洋に位置するこの連続した複合物件は、西暦1000年頃に海路で到着し、10世紀から19世紀にかけてこれらの孤立した島々で発展した人類文明によるマルケサス諸島の領土占領の例外的な証言です。また、かけがえのない、非常によく保存された海洋と陸域の生態系を組み合わせた生物多様性のホットスポットでもあります。鋭い尾根、ドラマチックな山頂、海から急にそびえ立つ崖が特徴のこの群島の風景は、これらの熱帯緯度には匹敵するものはありません。この群島は、希少で多様な植物、象徴的な海洋生物の多様性、南太平洋で最も多様な海鳥の群れの1つが生息する、重要な固有性の中心地です。人間の搾取がほとんどないマルケサン海域は、世界で最後の野生の海域の一つです。プロパティには、記念碑的な乾いた石造りの建造物から石の彫刻や彫刻に至るまでの考古学的遺跡も含まれています。
Frankrijk - Te Henua Enata, Marquesas Eilanden