Malaysia - Archaeological Heritage of Niah National
Park’s Caves Complex
This complex of colossal,
interconnected caverns is located near the west coast of Borneo Island at the
centre of Niah National Park. It
contains the longest known records of human interaction with rainforest, spanning
at least 50,000 years, from the Pleistocene to the Mid-Holocene periods. The
rich archaeological deposits, prehistoric rock paintings and boat-shaped
burials found at the northern edge of the massif illustrate biological and
human life during this time, and contribute greatly to the knowledge of human
development, adaptation and migration in southeast Asia, as well as in a global
context. Local communities still observe an ancient tradition of molong – ‘take
only what you need’— when harvesting guano and valuable edible bird’s nests
from the caves.
Malaisie
- Patrimoine archéologique de l’ensemble des grottes du parc national de Niah
Ce
réseau de cavernes colossales et de nombreuses grottes reliées entre elles est
situé près de la côte ouest de l’île de Bornéo, au centre du parc national de
Niah. Il contient les plus anciennes traces connues de l’interaction entre les
humains et les forêts tropicales, couvrant une période d’au moins 50 000 ans,
du Pléistocène à l’Holocène moyen. Les riches gisements archéologiques, les
peintures rupestres préhistoriques et les sépultures en forme de bateau
retrouvées à l’extrémité nord du massif témoignent de la vie biologique et
humaine pendant cette période, et contribuent de manière significative aux
connaissances sur le développement, l’adaptation et la dispersion des humains
en Asie du Sud-Est et dans le monde. Les communautés locales continuent d’observer
la tradition séculaire du molong, « ne prends que ce dont tu as besoin »,
lorsqu’elles récoltent le guano et les nids d’oiseaux comestibles très prisés
dans les grottes.
Malasia - Patrimonio arqueológico del conjunto de cuevas
del Parque Nacional de Niah
Este complejo de cavernas gigantes e
interconectadas se encuentra cerca de la costa occidental de la isla de Borneo,
en el centro del Parque Nacional de Niah. Contiene los registros más antiguos
conocidos de interacción humana con la selva tropical, abarcando un periodo de
al menos 50 000 años, desde el Pleistoceno hasta el Holoceno Medio. Los ricos
yacimientos arqueológicos, las pinturas rupestres prehistóricas y las
sepulturas en forma de bote halladas en el extremo norte del macizo ilustran la
vida biológica y humana durante esta época. Además, todos ellos contribuyen en
gran medida al conocimiento del desarrollo humano, la adaptación y la migración
en el sudeste asiático, así como en un contexto global. Las comunidades locales
siguen observando la antigua tradición del molong –"tomar solo lo que
necesitas"– al recoger en las cavernas el guano y los valiosos nidos
comestibles de aves.
Malaysia - Archäologische Erbe des Höhlenkomplexes im
Niah-Nationalpark
Dieser Komplex kolossaler Höhlen und
zahlreicher miteinander verbundener Grotten liegt in der Nähe der westlichen
Küste der Insel Borneo in der Mitte des Nationalparks Niah. Es enthält die
ältesten bekannten Spuren der Wechselwirkung zwischen den Menschen und den Tropenwäldern
mehr als 50000 Jahre lang von dem Pleistozän bis zum Mittenholozän. Die reichen
archäologischen Ablagerungen, die prähistorischen Felsmalereien und die
bootförmigen Grabstätten, die in der nördlichen Zone des Massivs entdeckt
worden sind, zeugen von dem biologischen und menschlichen Leben in dieser Zeit
und tragen zu den Kenntnissen über die Entwicklung, die Anpassung und die
Ausbreitung der Menschen in Südostasien und in die Welt bedeutend bei. Die
lokalen Gemeinschaften wahren die jahrhundertalte Tradition des Molongs -Nimm
nur, was du brauchst- immer noch, wenn sie den Guano und die essbaren
hochgeschätzten Vogelnester in den Hohlen ernten.
التراث الأثري لمجمَّع كهوف حديقة نياه الوطنية - ماليزيا
يقع هذا المجمَّع الذي يتألف من كهوف ضخمة
ومترابطة فيما بينها قرب الساحل الغربي لجزيرة بورنيو في مركز حديقة نياه الوطنية؛
وهو يمتلك أطول فترة معروفة ومسجلة لتفاعل البشر مع الغابة المطيرة، إذ تمتد هذه الفترة
طيلة 50000 عام على الأقل من العصر البلستوسيني وصولاً إلى أواسط العصر الهولوسيني.
ويتبين وجود حياة بيولوجية وبشرية في تلك الفترة من خلال الرواسب الأثرية الغنية والصخور
المرسومة من حقبة ما قبل التاريخ والمدافن التي تأخذ شكل قوارب الموجودة على الطرف
الشمالي من الجبل، وتسهم إلى حدٍّ كبير في المعارف المتعلقة بتطور البشر وتأقلمهم وهجرتهم
في جنوب شرق آسيا، وكذلك في العالم. ولا يزال المجتمع المحلي يحافظ على تقليد قديم
يعرف باسم "مولونغ" أي "خذ ما تحتاج إليه فقط" وذلك عند القيام
بجمع ذرق الطائر وأعشاش الطيور القيِّمة الصالحة للأكل من الكهوف.
马来西亚 - 尼亚国家公园洞穴考古遗产
该遗产位于婆罗洲岛西海岸附近的尼亚(Niah)国家公园中心,由相互连接的巨型洞穴组成。这里保留了人类在雨林活动的已知最长记录,从更新世到全新世中期,时间跨度至少5万年。山丘北部边缘有丰富的考古遗迹,以及史前岩画和船棺墓葬,展示了这一时期的生物和人类活动,并极大地增进了人们对东南亚乃至全球范围内人类发展、适应、迁徙相关知识的了解。当地居民在洞穴中收集鸟粪和珍贵的食用燕窝时,仍遵奉古老的莫隆(molong)传统,意为“只取所需”
Малайзия — Археологическое наследие пещер Национального парка Ниах
Этот комплекс огромных взаимосвязанных пещер расположен у западного
побережья острова Борнео, в
центре Национального парка Ниах. Он содержит самые подробные свидетельства истории взаимодействия человека с тропическими
лесами, охватывающие по меньшей мере 50 000 лет, от
эпохи плейстоцена до среднего голоцена. Многочисленные
археологические находки, доисторические
наскальные рисунки и погребальные
ладьи, обнаруженные на северном краю массива, позволяют
составить представление о биологических
процессах и особенностях
жизни человека в этот
период. Эти свидетельства вносят значительный вклад в изучение
развития, процессов освоения и перемещения
человека как в Юго-Восточной Азии, так
и в глобальных
масштабах. При сборе гуано и ценных
съедобных птичьих гнезд в пещерах
местные жители до сих пор соблюдают древнюю традицию «молонг»
(molong) — «бери только то, что
тебе нужно».
マレーシア - ニア国立公園の洞窟群の考古学遺産
この巨大な洞窟と多数の相互接続された洞窟のネットワークは、ボルネオ島の西海岸近く、ニア国立公園の中心部にあります。これには、更新世から完新世中期までの少なくとも50,000年にわたる、人間と熱帯雨林との相互作用の最も古い既知の痕跡が含まれています。山塊の北端で発見された豊かな考古学的堆積物、先史時代の洞窟壁画、ボートの形をした埋葬は、この時代の生物学的および人間の生活を証明しており、東南アジアおよび世界中の人間の発達、適応、分散に関する知識に大きく貢献しています。地元のコミュニティでは、何世紀にもわたるモロンの伝統である「必要なものだけを取る」が守られ続けており、洞窟で非常に貴重なグアノと食用の鳥の巣を収穫しています。
Maleisië - Het archeologische erfgoed van het
grottencomplex van Niah National Park
Dit netwerk van kolossale grotten en talrijke onderling verbonden grotten ligt in de buurt van de westkust van het eiland Borneo, in het centrum van Niah National Park. Het bevat de oudst bekende sporen van interactie tussen mensen en regenwouden, die een periode van minstens 50.000 jaar bestrijken, van het Pleistoceen tot het Midden-Holoceen. De rijke archeologische afzettingen, prehistorische grotschilderingen en bootvormige graven die aan de noordkant van het massief zijn gevonden, getuigen van het biologische en menselijke leven in deze periode en dragen aanzienlijk bij aan de kennis over de ontwikkeling, aanpassing en verspreiding van mensen in Zuidoost-Azië en de rest van de wereld. Lokale gemeenschappen blijven de eeuwenoude traditie van molong in acht nemen, "neem alleen wat je nodig hebt", terwijl ze de guano en eetbare vogelnesten oogsten die zeer gewaardeerd worden in de grotten.