Nombre total de pages vues

lundi 12 août 2024

Thailand – Phu Phrabat, a testimony to the Sīma stone tradition of the Dvaravati period






2006







Thailand – Phu Phrabat, a testimony to the Sīma stone tradition of the Dvaravati period

The property illustrates the Sīma stone tradition of the Dvaravati period (7th-11th centuries CE). While sacred boundary markers for areas of Theravada Buddhist monastic practice vary in materials, extensive use of stones is found only in the Khorat Plateau region in Southeast Asia. Buddhism’s arrival in the 7th century led to an increase in the erection of Sīma stones throughout the region for over four centuries. The Phu Phrabat Mountain area preserves the largest corpus in the world of in situ Sīma stones from the Dvaravati period, testifying to the tradition that once prevailed in the region. The scale of Sīma stone erection and rock shelter modification has transformed the natural landscape into a religious centre, and rock paintings on surfaces of 47 rock shelters are the physical evidence of human occupation over two millennia.

Thaïlande – Phu Phrabat, un témoignage de la tradition des pierres Sema de la période de Dvaravati

Ce bien est représentatif de la tradition des pierres Sema de la période de Dvaravati (VIIe-XIe siècles de notre ère). Alors que les bornes sacrées délimitant les lieux de pratique monastique du bouddhisme theravada varient en termes de matériaux, l’utilisation intensive de pierres ne se retrouve que dans la région du plateau de Khorat, en Asie du Sud-Est. L’arrivée du bouddhisme au VIIe siècle entraîna une augmentation de l’édification de pierres Sema dans toute la région pendant plus de quatre siècles. La région des monts de Phu Phrabat conserve le plus grand corpus au monde de pierres Sema in situ de la période de Dvaravati, témoignant de cette tradition qui prévalait autrefois dans la zone. Le grand nombre de pierres Sema érigées et la modification des abris sous roche ont transformé le paysage naturel en un centre religieux, et les peintures rupestres présentes sur les surfaces des quarante-sept abris-sous-roche sont la trace physique de l’occupation humaine pendant deux millénaires.

Tailandia – Phu Phrabat, un testimonio de la tradición de las piedras Sema del periodo Dvaravati

El sitio ilustra la tradición de las piedras Sema del periodo Dvaravati (siglos VII a XI e. c.). Aunque los materiales utilizados como marcadores de los límites sagrados de las zonas de práctica monástica del budismo Theravada varían, el uso extensivo de piedra solo se encuentra en la región de la meseta de Khorat, en Asia Sudoriental. La llegada del budismo en el siglo VII provocó un aumento de la edificación con piedras Sema en toda la región durante más de cuatro siglos. La zona de la montaña de Phu Phrabat conserva el mayor conjunto del mundo de piedras Sema in situ del periodo Dvaravati, un testimonio de la tradición que, en su época, prevaleció en la región. La magnitud de piedras Sema y la modificación de las formaciones rocosas ha transformado el paisaje natural en un centro religioso, y las pinturas rupestres presentes en la superficie de 47 abrigos rocosos constituyen la prueba física de que el ser humano ocupó la zona durante más de dos milenios.

Thailand – Phu Phrabat: Zeugnis der Sima-Stein-Tradition der Dvaravati-Zeit

Diese Stätte ist ein Zeugnis der Sima-Stein-Tradition in der Dvaravati-Zeit (7tes-9tes Jahrhunderte nach Christus). Obwohl die sakralen Pfosten, die die Orte für das mönchische Praktizieren des Buddhismus theravada abgrenzen, sind verschiedener Materialien, kann die intensive Benutzung von Steinen in südöstlichem Asien nur in der Region des Khorat-Plateaus beobachtet sein. Die Entwicklung des Buddhismus im 7ten Jahrhundert verursachte eine Steigerung des Baus von Sima Steinen in der ganzen Gegend mehr als vier Jahrhunderte lang. Die Region des Phu Phrabat-Gebirges behält das weltweit größte Corpus von Sima-Steinen in situ und bezeugt diese Tradition, die in dieser Gegend früher bestand. Die große Anzahl aufgerichteter Sima-Steine und die Änderung von Höhlen haben die natürliche Landschaft in ein religiöses Zentrum verwandelt und die Felsmalereien auf den Mauern der 47 Abris sind eine Spur der menschlichen Einsiedlung zwei Jahrtausende lang.

فو فرابات، شاهد على تقليد حجر السيما خلال فترة دفارافاتي – تايلاند

يُبرز الموقع التقاليد المرتبطة بحجارة السّيما، والتي تعود إلى فترة دافارافاتي الممتدة بين القرنين السابع والحادي عشر الميلادي. وعلى الرغم من تنوّع المواد المستخدمة في تشييد المعالم المقدسة التي ترسم حدود أماكن ممارسة الطقوس الرهبانية لمذهب التيرافادا البوذي، انحصر الاستخدام الواسع النطاق للحجارة فقط في منطقة هضبة كورات جنوب شرق آسيا، لكن أسفر وصول البوذية في القرن السابع عن ارتفاع وتيرة تشييد أحجار السّيما في كل ركن من أركان المنطقة على مدار أكثر من أربعة قرون. وتحافظ منطقة جبل فو فرابات على أكبر مجموعة على مستوى العالم من أحجار السّيما التي لا تزال في موقعها الأصلي وتعود إلى فترة دفارافاتي، وتقف هذا المجموعة شاهداً على التقليد الذي كان سائداً في المنطقة فيما مضى. أسفر حجم عمليات تشييد أحجار السّيما ومقدار التعديلات التي أدخلت على الملاجئ الصخرية عن تحويل المنظر الطبيعي إلى مركز ديني، وتُعتبر الرسوم الصخرية على سطوح 47 ملجأ صخرياً دليلاً ملموساً على استيطان البشر في المنطقة لمدة تفوق الألفي عام.

泰国 - 普普拉巴特:陀罗钵地时期界石传统的见证

普普拉巴特(Phu Phrabat历史公园体现了陀罗钵地王国时期(公元7-11纪)的界石(Sīma传统。在不同地区的上座部佛教寺院,用来标识修行区域的界标材质各不相同,只有在东南亚的呵叻高原地区才发现大量使用界石的情况。在佛教于公元7纪传入该地区后长达4个多世纪的时间里树立界石的场所逐渐增多。普普拉巴特山区保存着世界上数量最多的原址陀罗钵地时期界石证明了该地区曾盛行这一传统。大量树立的界石和对岩棚的广泛改造使这一自然景观转变为宗教中心。47座岩棚表面的岩画则是逾2千年来人类居住的例

Таиланд - Пху Пхра Бат, свидетельство традиции возведения камней Сема времен империи Дваравати

Этот объект иллюстрирует традицию возведения камней Сема времен империи Дваравати (VII–XI вв. н. э.). В то время как для обозначения священных границ территорий буддийской монашеской практики Тхеравады используются различные материалы, только в регионе плато Корат в Юго-Восточной Азии широко распространено использование камней. В течение более четырех столетий после появления буддизма в VII веке по всему региону стали чаще возводить камни Сема. В районе горы Пхупхрабат сохранился самый большой в мире комплекс камней Сема in situ времен империи Дваравати, который является отражением традиции, некогда господствовавшей в этом регионе. Природный ландшафт превратился в религиозный центр вследствие масштабов возведения камней Сема и сооружения скальных укрытий. Наскальные рисунки на 47 поверхностях этих укрытий являются вещественным свидетельством обитания человека в этих местах на протяжении двух тысячелетий.

タイ - プープラバット、ドヴァラヴァティー時代のセマ石の伝統の証

このプロパティは、ドヴァラヴァティー時代(西暦7世紀から11世紀)のセマ石の伝統を代表しています。上座部仏教の僧侶の実践の場所を区切る神聖な境界は材料の点で異なりますが、石の広範な使用は東南アジアのコラート高原地域でしか見られません。7世紀に仏教が到来すると、4世紀以上にわたってこの地域全体でセマ石の建設が増加しました。フープラバット山脈地域には、ドヴァラヴァティー時代の世界最大のセマ石のコーパスがその場に保存されており、かつてこの地域で広まっていたこの伝統を証明しています。多数のセマ石が建てられ、岩の避難所の改造により、自然の風景が宗教の中心地に変わり、47の岩の避難所の表面に存在する洞窟壁画は、2000年にわたる人間の居住の物理的な痕跡です

Thailand - Phu Phrabat, een getuigenis van de Sema-steentraditie uit de Dvaravati-periode

Deze site is representatief voor de Sema-steentraditie uit de Dvaravati-periode (7e-11e eeuw CE). Hoewel de heilige grenzen die de plaatsen van monastieke beoefening van het Theravada-boeddhisme afbakenen, variëren in termen van materialen, is het uitgebreide gebruik van stenen alleen te vinden in de regio van het Khorat-plateau in Zuidoost-Azië. De komst van het boeddhisme in de zevende eeuw leidde tot een toename van de bouw van Sema-stenen in de hele regio gedurende meer dan vier eeuwen. Het Phu Phrabat-gebergte bewaart 's werelds grootste corpus van Sema-stenen in situ uit de Dvaravati-periode, wat getuigt van deze traditie die ooit in het gebied heerste. Het grote aantal opgerichte Sema-stenen en de wijziging van de rotsschuilplaatsen veranderden het natuurlijke landschap in een religieus centrum, en de grotschilderingen die op de oppervlakken van de zevenenveertig rotsschuilplaatsen aanwezig zijn, zijn het fysieke spoor van menselijke bewoning gedurende twee millennia.