Jordan – Umm Al-Jimāl
The property is a rural settlement in
northern Jordan that developed organically on the site of an earlier Roman
settlement around the 5th century CE and functioned until the end of the 8th
century CE. It preserves basaltic structures from the Byzantine and Early
Islamic periods that represent the local architecture style of the Hauran
region, with some earlier Roman military buildings re-purposed by later
inhabitants. The settlement formed part of a broader agricultural landscape
that included a complex water catchment system, which sustained agriculture and
animal herding. The earliest structures uncovered at Umm Al-Jimāl date back to
the 1st century CE, when the area formed part of the Nabataean Kingdom. A rich
epigraphic corpus in Greek, Nabataean, Safaitic, Latin and Arabic uncovered on
the site and spanning many centuries provides insights into its history, and
sheds light on the changes in its inhabitants’ religious beliefs.
Jordanie
– Umm Al-Jimāl
Ce
bien est un établissement rural du nord de la Jordanie qui se développa de
manière organique sur le site d’un établissement romain antérieur vers le Ve
siècle de notre ère et fonctionna jusqu’au VIIIe siècle de notre ère. Il
préserve les structures basaltiques de la période byzantine et du début de la
période islamique, qui représentent le style architectural local de la région
du Hauran, avec quelques bâtiments militaires romains plus anciens reconvertis
par les habitants ultérieurs. L’établissement faisait partie d’un paysage
agricole plus large qui comprenait un système élaboré de captage des eaux,
lequel soutenait les activités de culture et d’élevage. Les plus anciennes
structures découvertes à Umm Al-Jimāl remontent au Ier siècle de notre ère, lorsque
cette zone faisait partie du royaume nabatéen. Un riche corpus épigraphique en
grec, nabatéen, safaïtique, latin et arabe, découvert sur le site et couvrant
plusieurs siècles, donne un aperçu de son histoire et met en lumière les
changements dans les croyances religieuses de ses habitants.
Jordania
– Umm Al-Jimāl
Se trata de un asentamiento rural al
norte de Jordania que se desarrolló de manera natural en el emplazamiento que
ocupaba un asentamiento romano anterior en torno al siglo V e. c. y que se
mantuvo activo hasta el final del siglo VIII e. c. El bien conserva estructuras
de basalto de la época bizantina y del inicio del periodo islámico, que
representan el estilo arquitectónico local de la región del Haurán. También
cuenta con algunos edificios militares romanos más antiguos que fueron
designados para otras funciones por sus habitantes posteriores. El asentamiento
formaba parte de un paisaje agrícola más amplio que comprendía un complejo
sistema de captación de agua que sustentaba la agricultura y la ganadería. Las
primeras estructuras descubiertas en Umm Al-Jimāl se remontan al siglo I a. e.
c., cuando la zona formaba parte del reino nabateo. En el yacimiento se
descubrió un rico corpus epigráfico en griego, nabateo, safaítico, latín y
árabe que abarca varios siglos. Este conjunto permite entender mejor la historia
del lugar y arroja luz sobre los cambios que se produjeron en las creencias
religiosas de sus habitantes.
Jordanien – Umm Al-Jimāl
Diese Stätte ist eine ländliche Siedlung
im Norden Jordaniens, die sich organisch an der Lage eines älteren römischen
Dorfs circa im 5ten Jahrhundert nach Christus entwickelte und bis zum 8ten
Jahrhundert nach Christus weiterbestand. Sie behält ihre basaltischen Bauwerke
aus der byzantinischen und vorislamischen Zeit, die den örtlichen
Architekturstil der Region Hauran mit einigen römischen Militärgebäuden zeigen,
die von den späteren Einwohnern umgerüstet worden sind. Die Siedlung gehörte zu
einer größeren Landwirtschaftlandschaft, die ein hochentwickeltes
Wassergewinnungssystem umfasste, das den Anbau- und Zuchttätigkeiten beitrug.
Die ältesten in Umm Al-Jimā ausgegrabenen Gebäude gehen auf den 1st Jahrhundert
nach Christus zurück, als diese Region ein Teil des nabatäischen Königsreich
war. Ein reiches Inschriftcorpus in griechischer, nabatäischer, safaitischer,
lateinischer und arabischer Sprachen, das auf der Stätte ausgegraben worden ist
und das sich mehrere Jahrhunderte lang entwickelte, zeigt die Geschichte der
Siedlung und bringt die Veränderungen des Glaubens der Einwohner ans Licht.
أم الجِمال - الأردن
تقع أم الجِمال في البادية الشمالية الأردنية
حيث كانت قد تطورت في موقع إحدى المستوطنات الرومانية السابقة بحدود القرن الخامس الميلادي،
وظلت فاعلة حتى نهاية القرن الثامن الميلادي. تحتفظ أم الجِمال ببِنى بازلتية يعود
تاريخها إلى الفترة البيزنطية وعصر صدر الإسلام. وتجسد هذه البنى طراز العمارة المحلية
في منطقة حوران، وتحتفظ أم الجِمال أيضاً بمبان رومانية عسكرية أعاد السكان الذين قطنوها
فيما بعد استغلالها لأغراض أخرى. كانت أم الجِمال جزءاً من منظر طبيعي زراعي أوسع نطاقاً
يشمل نظاماً معقداً لتجميع المياه، مما ساهم في استدامة الزراعة ورعي الماشية. ويعود
تاريخ أقدم البنى المكتشفة في أم الجِمال إلى القرن الأول الميلادي عندما كانت المنطقة
جزءاً من مملكة الأنباط. ويكتنز الموقع نقوشاً نفيسة اكتُشفت باللغات اليونانية والنبطية
والصفوية واللاتينية والعربية وتروي حكايات تمتد عبر قرون عديدة، وتوفر رؤية متعمقة
لتاريخ الموقع، وتُبرز التغيرات التي طرأت على المعتقدات الدينية لسكان المنطقة.
约旦 - 乌姆吉马尔
乌姆吉马尔(Umm Al-Jimāl)是约旦北部的乡村聚落,大约于公元5世纪在早期罗马定居点的基础上自然发展起来,并一直延续到8世纪末。它保留了拜占庭时期和早期伊斯兰时期的玄武岩建筑,展现了霍兰(Hauran)地区的建筑风格,以及一些被后来的居民改作他用的原罗马军事建筑。聚落所在的广袤农业景观还包括一个复杂的集水系统,维持着农业和畜牧业的发展。乌姆吉马尔发掘的最早期建筑可追溯至公元1世纪,当时该地区是纳巴泰王国的疆域。这里出土了丰富的希腊文、纳巴泰文、萨法伊文、拉丁文、阿拉伯文铭文资料,跨越多个世纪,为深入了解当地历史提供了依据,并揭示了居民宗教信仰的演变。
Иордания — Умм аль-Джималь
Объект представляет собой сельское
поселение в северной Иордании. Оно сформировалось на месте более раннего
римского поселения примерно в V веке н. э. и существовало до конца VIII века н.
э. Здесь сохранились базальтовые постройки византийского периода и периода
раннего ислама, отражающие местный архитектурный стиль региона Хауран, а также
некоторые ранние римские военные здания, переоборудованные последующими
обитателями. Поселение было частью обширного сельскохозяйственного ландшафта,
включавшего сложную водосборную систему, которая использовалась для сельского
хозяйства и животноводства. Самые ранние постройки, обнаруженные в Умм
аль-Джимале, относятся к I веку н. э., когда эта территория входила в состав
Набатейского царства. Обнаруженный на месте раскопок и охватывающий многие века
богатый корпус эпиграфических источников на греческом, набатейском, сафаитском,
латинском и арабском языках дает представление о его истории и об изменениях в
религиозных верованиях жителей.
ヨルダン - ウンム・アル・ジマール
この物件は、ヨルダン北部の農村集落で、西暦5世紀頃のローマの入植地の跡地で有機的に発展し、西暦8世紀まで運営されていました。ビザンチン時代とイスラム初期の初期の玄武岩構造が保存されており、ハウラン地方の地元の建築様式を表しており、一部の古いローマの軍事建物は後の住民によって改築されました。この集落は、作物や家畜の活動を支える精巧な集水システムを含む、より大きな農業景観の一部でした。ウム・アル・ヒマールで発見された最古の建造物は、この地域がナバテア王国の一部であった西暦1世紀にさかのぼります。この場所で発見され、数世紀にわたるギリシャ語、ナバテア語、サファイ語、ラテン語、アラビア語の豊富な碑文コーパスは、その歴史への洞察を提供し、その住民の宗教的信念の変化を強調しています。
Jordanië - Umm Al-Jimāl