Nombre total de pages vues

Affichage des articles dont le libellé est #Argentina. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est #Argentina. Afficher tous les articles

jeudi 5 octobre 2023

Argentina - ESMA Museum and Site of Memory, Former Clandestine Centre of Detention, Torture and Extermination

 





2006



Argentina - ESMA Museum and Site of Memory, Former Clandestine Centre of Detention, Torture and Extermination

This property is located within the complex of the Former Navy School of Mechanics in Buenos Aires, in the former Officers’ Quarters. This was the Argentine Navy’s principal secret detention centre during the civil-military dictatorship of 1976-1983. As part of a national strategy to destroy armed and nonviolent opposition to the military regime, the Officers' Quarters building at ESMA (Escuela Superior de Mecánica de la Armada) was used for holding captive opponents who had been abducted in Buenos Aires and interrogating, torturing and eventually killing them.

Argentine – Musée et lieu de Mémoire de l’ESMA, ancien centre clandestin de détention, de torture et d’extermination

Ce bien est situé au sein du complexe de l'ancienne École de mécanique de la marine de Buenos Aires, dans l’ancien « Casino des Officiers ». Il fut le principal centre de détention secret de la marine argentine pendant la dictature civilo-militaire (1976-1983). Dans le cadre d'une stratégie nationale visant à détruire toute opposition au régime militaire, armée ou non violente, le bâtiment du « Casino des Officiers » de l'ESMA (Escuela Superior de Mecánica de la Armada) a été le lieu de détention des opposants enlevés à Buenos Aires, qui y ont été interrogés, torturés et finalement tués.

Argentina – Museo y Lugar de la Memoria de la ESMA, antiguo centro clandestino de detención, tortura y exterminio

Este predio se encuentra dentro del complejo de la Ex Escuela de Mecánica de la Armada en Buenos Aires, en el antiguo Cuartel de Oficiales. Este fue el principal centro secreto de detención de la Armada Argentina durante la dictadura cívico-militar de 1976-1983. Como parte de una estrategia nacional para destruir la oposición armada y no violenta al régimen militar, el edificio del Cuartel de Oficiales de la ESMA (Escuela Superior de Mecánica de la Armada) se utilizó para mantener cautivos a opositores que habían sido secuestrados en Buenos Aires e interrogarlos, torturarlos y finalmente asesinarlos.

Argentinien - ESMA-Museum und Ort der Erinnerung, ehemaliges geheimes Internierungslager, Folter und Vernichtung

Diese Stätte liegt innerhalb des Komplexes der ehemaligen Mechanikschule von Buenos Aires im früheren „Kasino der Offiziere“. Sie war das wichtigste geheime Haftzentrum durch die argentinische Marine während der zivil-militärischen Diktatur (1976-1983). Unter der nationalen Strategie, die nach der Vernichtung der geringsten ob bewaffneten oder gewaltlosen Opposition gegen das militärische Regime strebte, war das Gebäude des „Kasinos der Offiziere“ von ESMA (Escuela Superior de Mecánica de la Armada) der Ort der Inhaftierung der in Buenos Aires entführten Oppositionellen, die da verhört, gefoltert und dann getötet wurden.

متحف "إيسما" والموقع التذكاري – مركز سري سابق للاعتقال والتعذيب والإبادة - الأرجنتين

يوجد هذا العنصر داخل مجمع مدرسة الميكانيكا السابقة التابعة للبحرية الأرجنتينية في بوينس آيرس، في مقر الضباط السابق. وكان هذا الموقع مركز الاعتقال السري الرئيسي التابع للبحرية الأرجنتينية إبان الحكم الدكتاتوري المدني - العسكري في الفترة الممتدة بين عامَي 1976-1983. وكان مبنى مقر الضباط في مدرسة الميكانيكا البحرية جزءاً من استراتيجية وطنية لقطع الطرق التي تستخدمها المعارضة المسلحة والسلمية للنظام العسكري، إذ كان يُستخدم لاحتجاز المعارضين الذين يُختطفون في بوينس آيرس واستجوابهم وتعذيبهم وقتلهم في نهاية المطاف

Аргентина - Музей и Мемориальный комплекс ЭСМА, бывший подпольный центр содержания под стражей, пыток и истребления

Этот объект расположен на территории комплекса бывшей школы механиков военно-морского флота в Буэнос-Айресе, в бывших офицерских кварталах. В период военно-гражданской диктатуры 1976-1983 гг. это был главный секретный центр содержания под стражей ВМФ Аргентины. В рамках национальной стратегии по уничтожению вооруженной и ненасильственной оппозиции военному режиму здание офицерского корпуса ЭСМА (Высшая школа механики ВМФ) использовалось для содержания пленных оппозиционеров, похищенных в Буэнос-Айресе, их допросов, пыток и последующего убийства.










mardi 21 avril 2020

Argentina - Ischigualasto-Talampaya National Parks







1975




1999




2002




2003




2007




2019



Argentina - Ischigualasto-Talampaya National Parks
 These two contiguous parks, extending over 275,300 hectares in the desert region on the western border of the Sierra Pampeanas of central Argentina, contain the most complete fossil record known from the Triassic Period (245-208 million years ago). Six geological formations in the parks contain fossils of a wide range of ancestors of mammals, revealing the evolution of vertebrates and the nature of palaeo-environments in the Triassic Period.
Argentine - Parcs nationaux de Ischigualasto-Talampaya
 Ces deux parcs contigus s'etendent sur plus de 275.300 hectares dans la region desertique jouxtant a l'Ouest les sierras Pampeanas du centre de l'Argentine. Ils contiennent l'ensemble le plus complet au monde de fossiles de la periode du Trias (de -245 a -208 millions d'annees). On y trouve six formations geologiques, contenant des fossiles d'un large spectre d'ancetres des mammiferes, qui temoignent de l'evolution des vertebres et de la nature des paleo-environnements de la periode du Trias.
Argentina - Parques nacionales Ischigualasto y Talampaya
 Estos dos parques contiguos, con una extension de mas de 275.300 hectareas en la region desertica de la frontera oeste de las Sierras Pampeanas (centro de Argentina), contienen el conjunto de fosiles mas completo del mundo perteneciente al Periodo Triasico (de hace unos 208 a 245 millones de anos). Seis formaciones geologicas de los parques contienen fosiles pertenecientes a un amplio grupo de antepasados de mamiferos que revelan la evolucion de los vertebrados y la naturaleza de los medios ambientes del paleolitico en el Periodo Triasico.
Argentinien - Nationalparks Ischigualasto-Talampaya
Diese zwei angrenzenden uber 275.300 grossen Parke befinden sich in der Wustengegend, die westlich von den Sierras Pampeanas im Zentrum Argentiniens liegen. Sie schliessen die in der ganzen Welt vollstandigste Reihe Fossilien aus der Triasepoche (-245 bis -208 Millionen Jahre) ein. Dort befinden sich sechs geologischen Formationen, die Fossilien einer breiten Reihe Saugetierevorfahren enthalten und die Evolution der Wirbeltiere und der Natur der Palaoumwelte im Triaszeitlater zeigen.


lundi 20 avril 2020

Argentina - Quebrada de Humahuaca







1954




1979




1988




1989




2002




2004



Argentina - Quebrada de Humahuaca
The property follows the line of a major cultural route along the spectacular valley of the Rio Grande, from its source in the cold high desert plateau of the High Andean lands to its confluence with the Rio Leone some 150 kilometres to the south. The valley shows substantial evidence of its use as a major trade route over the past 10,000 years. It features visible traces of prehistoric hunter-gatherer communities, of the Inca Empire (15th to 16th century) and of the fight for independence in the 19th and 20th centuries.
Argentine - Quebrada de Humahuaca
Le bien suit la ligne d'un itineraire culturel majeur, le long de la spectaculaire vallee du Rio Grande, depuis sa source dans les hauts plateaux desertiques et froids des Hautes Andes a sa confluence avec le Rio Leone, quelque 150 km plus au sud. La vallee offre des preuves importantes de son utilisation comme voie commerciale majeure depuis 10 000 ans. Elle presente notamment des traces des chasseurs-cueilleurs prehistoriques, de l'empire inca (XVe-XVIe siecles) et des combats republicains pour l'independance (XIXe-XXe siecles).
Argentina - Quebrada de Humahuaca
Este sitio se extiende a lo largo de un importante itinerario cultural que sigue el curso del Reo Grande y su espectacular valle, desde su nacimiento en el altiplano desertico y freo de los Altos Andes hasta su confluencia con el Reo Leone, unos 150 kilometros mas al sur. En el valle hay huellas importantes de su utilizacion como vea comercial importante desde 10.000 anos atras, ase como de las actividades de grupos de cazadores y recolectores prehistoricos. Tambien hay vestigios del imperio inca (siglos XV y XVI) y de los combates de los republicanos por la independencia del pais (siglos XIX y XX).
Argentinien - Quebrada de Humahuaca
Die Statte geht entlang einer hauptsachlichen Kulturstrecke, langs des eindrucksvollen Rio Grande- Tals, von der Quelle in den oden und kalten Hochandentafellandern bis zu seinem Zusammenfliessen mit dem Rio Leone, etwa 150 Kilometer mehr im Suden. Das Tal enthalt wichtige Zeugnisse, dass es als eine Haupthandelstrasse seit 10.000 Jahren benutzt wird. Es zeigt insbesondere Uberreste der vorgeschichtlichen Jager - Pflucker, des inca Kaiserreiches(15ten und 16ten Jahrhunderte) und der republikanischen Kampfe fur die Unabhangigkeit (19ten und 20ten Jahrhundert).





samedi 18 avril 2020

Argentina - Iguazu National Park







1939




1954




1972




1990




2002




2014




2019






Argentina – Iguazu National Park

Some 80 metres high and 2,700 metres in diameter, on a basaltic line spanning the border between Argentina and Brazil, the waterfall located in the heart of this site is one of the most spectacular in the world. Made up of many cascades producing vast sprays of water and surrounded by sub-tropical rainforest with over 2,000 species of vascular plants, it is home to typical wildlife of the region: tapirs, giant anteaters, howling monkeys, ocelots, jaguars, caymans.

Argentine – Parc national de l'Iguazu

Haute de 80 mètres et longue de 2 700 mètres sur un front basaltique enjambant la frontière entre l'Argentine et le Brésil, la chute d'eau au coeur de ce site, l'une des plus spectaculaires du monde, se divise en cascades multiples produisant d'immenses embruns; tout autour, la forêt subtropicale humide renferme plus de 2 000 espèces de plantes vasculaires et abrite une faune typique de la région : tapirs, fourmiliers géants, singes hurleurs, ocelots, jaguars, caïmans.

Argentina – Parque nacional de Iguazú

En la frontera entre Argentina y Brasil, y sobre un frente basàltico, este salto de agua de 80m de altura y 2700m de anchura es uno de los màs espectulares del mundo. Se divide en mùltiples cascadas, produciendo inmensas nubes de vapor. La selva hùmeda subtropical circundante alberga màs de 2000 especies de plantas vasculares, asi como la fauna tipica de la región: el tapir, el oso hormiguero gigante, el mono aullador, el ocelote, el jaguar, el caimàn y muchas otras especies.

Argentinien – Nationalpark Iguazu

Ein 80 Meter hoher und 2700 Meter breiter Wasserfall fällt von einer Basaltklippe, die zwischen Argentinien und Brasilien in der Mitte dieser Stätte liegt. Das Wasserfall, eines der eindrucksvollsten in der Welt, gliedert sich in zahlreichen kleineren Fällen, die riesige Gischte verursacht. Um den Wasserfall schützt der feuchte tropische Wald über 2000 Gefäßpflanzenarte und eine für die Gegend typische Fauna: Tapire, Ameisenbären, Brüllaffen, Ozelote, Jaguare, Kaimane.

منتزه إيغوازو الوطني - الأرجنتين

يُعتبر الشلال بشكله نصف الدائري الذي يقع في قلب هذا الموقع أحد الأروع في العالم. يصل ارتفاع الشلال إلى 80 متراً وطوله إلى2700 متر وهو يقع على خلفية بازالتية (حجر بركاني) على الحدود بين الأرجنتين والبرازيل. ينقسم هذا الشلال إلى شلالات متعددة تثير الكثير من الرذاذ وتحيط به غابة شبه استوائية رطبة تشمل أكثر من 2000 نوع من النباتات الوعائية وأجناس حيوانية خاصة بالمنطقة، لا سيما التابير، وأكلة النمل العمالقة، والقردة الصارخة، والأوسلوت، والجاغوار و الكايمان (أحد انواع التماسيح).

阿根廷 - 伊瓜苏国家公园

该公园中心是一个半圆形瀑布群,高约80米,直径达2700米,处于玄武岩地带,横跨阿根廷与巴西两国边界。瀑布群由许多小瀑布组成,产生了大量水雾,是世界上最壮观的瀑布之一。瀑布周围生长着2000多种维管植物的亚热带雨林是南美洲有代表性的野生动物貘、大水獭、吼猴、虎猫、美洲虎和大鳄鱼的快乐家园

Аргентина - Национальный парк Игуасу

Подковообразный водопад высотой примерно 80 м обрушивается фронтом шириной 2700 м в базальтовое ущелье, лежащее прямо на границе Аргентины и Бразилии. Водопад, предстающий в виде множества каскадов и рождающий целые облака брызг, признан одним из самых живописных в мире. В прилегающем к нему влажном субтропическом лесу отмечено более 2 тыс. видов сосудистых растений; здесь также обитают многие типичные для данного района животные: тапир, гигантский муравьед, обезьяна-ревун, оцелот, ягуар, кайман.

アルゼンチン - イグアス国立公園

ブラジルとアルゼンチンの国境に位置する国立公園。先住民グアラニーの言葉で「大いなる水」と呼ばれるイグアスには幅2.7km、高さ6080を越える大小300もの滝がある。1984年にアルゼンチン側、86年にブラジル側のあわせて約225haの亜熱帯降地域と滝が世界遺産に登録された。

Argentinië - Nationaal park Iguazú

De halfronde waterval in het hart van dit nationaal park is zo'n 80 meter hoog en heeft een diameter van 2.700 meter. De waterval ligt op een basaltische (vulkanisch stollingsgesteente) lijn die de grens vormt tussen Argentinië en Brazilië. De vele watervallen in het Nationaal park Iguazú gelden als de meest spectaculaire van de wereld door hun enorme spuitende stromen water. Om de watervallen heen ligt een subtropisch regenwoud met meer dan 2.000 soorten vaatplanten (planten met vaatbundels voor watertransport). Het regenwoud is de thuisbasis van veel wilde dieren die typisch zijn voor deze streek: tapirs, reuzenmiereneters, brulapen, ocelots (pardelkatten), jaguars en kaaimannen.







jeudi 16 avril 2020

Argentina - Los Alerces National Park







1975




1992




2019




2021




Argentina - Los Alerces National Park

The Los Alerces National park is located in the Andes of northern Patagonia and has a western boundary, which coincides with the Chilean border. Successive glaciations have moulded the landscape in the region creating spectacular features such as moraines, glacial cirques and clear-water lakes. The vegetation is dominated by dense temperate forests, which give way to alpine meadows higher up under the rocky Andean peaks. The property is vital for the protection of some of the last portions of continuous Patagonian Forest in an almost pristine state and is the habitat for a number of endemic and threatened species of flora and fauna.

Argentine - Parc national Los Alerces

Le Parc national Los Alerces se trouve dans les Andes, au nord de la Patagonie et ses limites occidentales coïncident avec la frontière chilienne. Les glaciations successives ont façonné le paysage de la région et créé des paysages spectaculaires faits notamment de moraines, de cirques glaciaires et de lacs aux eaux claires. La végétation est dominée par des forêts denses tempérées qui font place a des alpages en altitude, sous les pics rocheux des Andes. Le bien est vital pour la protection de certaines des dernières parcelles de foret patagonienne d'un seul tenant, quasi vierge, qui abrite de nombreuses espèces de la flore et de la faune endémiques et menacées ou en danger.

Argentina - Parque nacional Los Alerces

Situado al norte de la Patagonia, en la cordillera andina, el territorio del Parque Nacional Los Alerces colinda en su parte oeste con la frontera de Chile. Las sucesivas glaciaciones han configurado su morfología con paisajes espectaculares de morrenas, circos glaciares y lagos de aguas límpidas. En la vegetación del parque predominan los bosques densos templados y, a mayor altitud, los pastos de montana situados bajo las cumbres rocosas de los Andes. Este sitio es vital para proteger algunas de las ultimas parcelas continuas de bosque patagónico prácticamente virgen que albergan numerosas especies de flora y fauna, endémicas o en peligro de extinción. 

Argentinien - Nationalpark Los Alerces

Der Nationalpark Los Alerces befindet sich in den Anden im Nordpatagonien. Seine westlichen Grenzen bilden die Grenze mit Chile. Die aufeinanderfolgenden Glazialzeiten haben die Landschaft der Region geprägt und eindrucksvolle Landschaften mit Moränen, Eiskaren und Seen mit klarem Wasser. Die Vegetation besteht aus dichten Laubwäldern und Almen in den Hohen unter den Felsgipfeln der Anden. Diese Statte ist für den Schutz einiger der letzten patagonischen fast unberührten Wälder hauptwichtig, in denen viele endemische bedrohte oder gefährdete Flora und Faunaarten leben.

lundi 13 avril 2020

Argentina - Jesuit block and Jesuit estancias of Cordoba







1987




1988




2001




2005




2023





Argentina – Jesuit block and Jesuit estancias of Cordobá

 The Jesuit Block in Córdoba, heart of the former Jesuit Province, contains the core buildings of the Jesuit system: the university, the church and residence of the Society of Jesus, and the college. Along with the five estancias, or farming estates, they contain religious and secular buildings that illustrate the unique religious, social, and economic experiment carried out by in South America for a period of over 150 years in the 17th and 18th centuries.

Argentine – Ensemble et estancias jésuites de Cordobá

 L'ensemble de Córdoba, noyau de l'ancienne province jésuite, comprend les principaux bâtiments du système jésuite: l'université, l'église, la résidence de la Compagnie de Jésus et le collège. Avec les cinq "estancias", ils abritent des édifices religieux et séculiers illustrant l'expérience religieuse, sociale et économique sans précédent menée en Amérique du Sud pendant plus de 150 ans, au cours des 17ème et 18ème siècles.

Argentina – Conjunto y estancias jesuítas de Cordobá

 El conjunto de Córdoba, corazón de la antigua provincia jesuita, contiene los principales edificios del sistema jesuita: la universidad, la iglesia y Residencia de la Compañía de Jesús, y el colegio. Además de las cinco estancias, contiene edificios religiosos y seculares que ilustran la singular experiencia religiosa, social y económica sin precedentes que se desarrollo en Sudamérica durante más de 150 años durante los siglos XVII y XVIII.

Argentinien – Jesuitensiedlung und Estancias de Cordobá

Der Komplex von Córdoba, das Zentrum der ehemaligen jesuitischen Provinz, schließt die Hauptgebäude des jesuitischen Systems ein: die Universität, die Kirche, die Residenz des Jesuitenordens und das Kollegium. Mit den fünf "estancias" enthalten sie religiöse und weltliche Bauwerke, die das erstmalige religiöse, gesellschaftliche und wirtschaftliche Experiment illustrieren, das mehr als 150 Jahre lang in den 17ten und 18ten Jahrhunderten in Südamerika durchgeführt wurde.

المجمّع والإستانسياس اليسوعية في قرطبة - الأرجنتين

يشمل مجمّع قرطبة، وهو نواة المقاطعة اليسوعية في الباراغوي، المباني الرئيسة الخاصة بالنظام اليسوعي: الجامعة، والكنيسة، ومقرّ اليسوعيين والمدرسة. كما أن الإستانسياس الخمس تحتضن المباني الدينية والعلمانية التي تعرض التجربة الدينية والاجتماعية والاقتصادية التي لا سابق لها والتي عرفها العالم خلال أكثر من 150 سنة في القرنين السابع عشر والثامن عشر.

阿根廷 - 尔多巴耶稣会牧场和街区

尔多巴耶稣会街区,坐落在巴拉圭的前耶酥会省中心,包括耶稣会的核心建筑:大学、教堂、耶稣教会住宅以及学院。沿着五个牧场或者庄园则是一些宗教和世俗建筑诠释了1718纪的150多年间这片土地上进行的独一无二的宗教、社会和经济实验

Аргентина - Постройки и фермы иезуитов в городе Кордова и окрестностях

Иезуитский квартал в Кордовесердцевина бывшей Иезуитской провинции Парагваясодержит основные здания, типичные для иезуитов: университет, церковь, резиденцию «Общества Иисуса», а также колледж. Вместе с пятью фермамиэстансиями - здесь находятся религиозные и светские здания, которые свидетельствуют об уникальном религиозном и социально-экономическом эксперименте, который проводился на протяжении 150 лет в XVII-XVIII вв.

アルゼンチン - コルドバのイエズス会管区とエスタンシアス 

アルゼンチン中部、かつてのイエズス会管区の中心地であったコルドバのイエズス会地区には、1613年以来のイエズス会の中枢建築物である総合大学、教会、イエズス会士居住地などが並んでいる。5ヵ所のエスタンシア私有の大牧場に沿って形成された街に並ぶ建造物は聖俗入り交じり、1718世紀の150年以上にわたって、改宗した先住民に対する部分的な自治や自給自足など、宗教、社会、経済に関する独自の試みが行われた。

Argentinië - Jezuïtisch huizenblok en verblijven in Córdoba

Het Jezuïtische huizenblok in Córdoba, het hart van de voormalige Jezuïtische provincie Paraguay, bevat de kerngebouwen van het Jezuïtische systeem: de universiteit, de kerk en het verblijf van de Sociëteit van Jezus en het college. Naast het huizenblok en de vijf estancias – landbouwverblijven – zijn er op deze plek ook religieuze en seculiere gebouwen te vinden. De Jezuïtische gebouwen zijn een uitzonderlijk voorbeeld van de fusie tussen Europese en inheemse waarden en culturen. Ze illustreren het unieke religieuze, sociale en economische experiment dat de katholieke orde in de 17e en 18e eeuw meer dan 150 jaar lang uitvoerde in Zuid-Amerika.