Nombre total de pages vues

mardi 27 décembre 2022

Germany - Zollverein Coal Mine Industrial Complex in Essen





2003




2023







Germany - Zollverein Coal Mine Industrial Complex in Essen

The Zollverein industrial complex in Land Nordrhein-Westfalen consists of the complete infrastructure of a historical coal-mining site, with some 20th-century buildings of outstanding architectural merit. It constitutes remarkable material evidence of the evolution and decline of an essential industry over the past 150 years.

Allemagne - Complexe industriel de la mine de charbon de Zollverein à Essen

Le complexe industriel de Zollverein, dans le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, comprend les installations complètes d’un site historique d’extraction de charbon et plusieurs édifices du XXe siècle d’une valeur architecturale inestimable. Il constitue une preuve matérielle exceptionnelle de l’essor et du déclin de cette industrie fondamentale lors des 150 dernières années.

Alemania - Complejo industrial de la mina de carbón de Zollverein en Essen

En el complejo industrial de Zollverein, situado en el Land de Renania del Norte-Westfalia, se han mantenido íntegramente las infraestructuras de un sitio histórico de extracción de carbón. El complejo, que también comprende varios edificios del siglo XX de indiscutible valor arquitectónico, constituye un testimonio excepcional del auge y el declive de esta industria tan esencial para la economía en los últimos 150 años.

Deutschland - Industrielle Kulturlandschaft Zollverein in Essen

Die Industriestruktur Zollverein im Land Nordrhein-Westfalen umfasst die vollständigen Einrichtungen einer Zeche mit mehreren Gebäuden unschätzbaren Architekturwerts aus dem 20ten Jahrhundert.  Die Stätte bildet einen konkreten Beweis der Aufschwung und des Abklingens dieser Grundindustrie in den 150 letzten Jahren.

ألمانيا - المجمع الصناعي لاستخراج الفحم الحجري في إيسين

يشمل مجمّع زولفيرين الصناعي في منطقة رينانيا الشمالية- ويستفاليا المنشآت الكاملة الخاصة بموقع تاريخي لاستخراج الفحم الى جانب العديد من المباني التي تعود إلى القرن العشرين وهي ذات قيمة هندسية معمارية لا تقدّر بثمن. فهي تشكل مثالاً حياً واستثنائياً لانتعاش هذه الصناعة الأساسية خلال السنوات ال 150 الأخيرة الذي تلاه أفول نجمها.

德国 - 埃森的关税同盟煤

位于北莱茵-威斯特法(Nordrhein-Westfalen)区的普关税同盟区完整保留着史上煤的基础设施,那里的一些20的建筑也展示着杰出的建筑价。工区的景观见证150年中曾当地支柱工的煤矿业起与衰落。

Германия - Старая угольная шахта Цольферайн в городе Эссен 

Индустриальный ландшафт Цольферайн в Земле Северный Рейн-Вестфалия сохраняет полную инфраструктуруисторического угледобывающего предприятия с несколькими зданиями XX в., представляющими исключительныйархитектурный интересОн является важным материальным свидетельством эволюции и упадка промышленности Эссена втечение последних 150 лет.

エッセンのツォルフェライン炭坑業遺産群 - ドイツ

ドイツ中部、ノルトラインウェストファーレン州に残る産業景観。建築近代化運動のデザイン概念を採り入れて設計された産業建築群で、20世紀における最新建築技術を導入した建造物も含まれ、工業地域における完全な設備を有する歴史的な産業記念物である。この炭坑業遺産群は、ヨーロッパにおける伝統的な重工業発展期の技術と構造の例証であり、150年以上におよぶ鉱業の発展と衰退の歩みを雄弁に物語っている。

Duitsland - Kolenmijnindustriecomplex Zollverein in Essen

Het industriecomplex Zollverein in Nordrhein-Westfalen bestaat uit de complete infrastructuur van een historisch kolenwinningsgebied. Hieronder vallen een aantal 20e-eeuwse gebouwen van opvallende architectonische waarde. De gebouwen zijn voorbeelden van de ontwerpconcepten van de Moderne Beweging, toegepast op architectuur in een totaal industriële context. Het industriecomplex was een van de modernste steenkolenmijnen ter wereld in de tijd dat het actief in gebruik was, dit was van halverwege de 19e eeuw tot de sluiting van de mijn in 1986. Zollverein is het tastbare bewijs van de opkomst en ondergang van de zware industrie in de afgelopen 150 jaar.








lundi 14 novembre 2022

China - Sichuan Giant Panda Sanctuaries - Wolong, Mt Siguniang and Jiajin Mountains





2022





China - Sichuan Giant Panda Sanctuaries - Wolong, Mt Siguniang and Jiajin Mountains

Sichuan Giant Panda Sanctuaries, home to more than 30% of the world's pandas which are classed as highly endangered, covers 924,500 ha with seven nature reserves and nine scenic parks in the Qionglai and Jiajin Mountains. The sanctuaries constitute the largest remaining contiguous habitat of the giant panda, a relict from the paleo-tropic forests of the Tertiary Era. It is also the species' most important site for captive breeding. The sanctuaries are home to other globally endangered animals such as the red panda, the snow leopard and clouded leopard. They are among the botanically richest sites of any region in the world outside the tropical rainforests, with between 5,000 and 6,000 species of flora in over 1,000 genera.

Chine - Sanctuaires du grand panda du Sichuan - Wolong, Mont Siguniang et Montagnes de Jiajin

Les Sanctuaires du grand panda du Sichuan abritent plus de 30 % de la totalité mondiale de pandas géants en voie d’extinction, s’étendent sur 924 500 ha et comprennent sept réserves naturelles et neuf parcs paysagers dans les montagnes Qionglai et Jiajin. Les sanctuaires constituent aujourd’hui la plus grande zone contiguë d’habitat de ce panda, une relique des forêts paléotropiques de l’ère tertiaire. C’est aussi la plus importante source de grands pandas pour l’établissement de populations de l’espèce en captivité. De plus, les sanctuaires abritent un certain nombre d’espèces en danger à l’échelle mondiale comme le petit panda, la panthère des neiges et la panthère nébuleuse. Sur le plan botanique, il s’agit de l’un des sites les plus riches du monde, en dehors des forêts tropicales ombrophiles, avec sa flore qui compte entre 5 000 et 6 000 espèces appartenant à plus de 1 000 genres.

China - Santuarios del panda gigante de Sichuan

Los santuarios del panda gigante de Sichuan albergan más del 30% de la población mundial de pandas gigantes, una especie en peligro de extinción. Se extienden por superficie de 924.500 hectáreas y comprenden siete reservas naturales y nueve parques paisají­sticos, situados en las cadenas montañosas de Qionglai y Jiajin. Constituyen la mayor zona contigua de hábitat de esta especie, que es una reliquia de la fauna paleotropical de la Era Terciaria. Asimismo, son el vivero más importante de pandas gigantes para crear poblaciones en cautividad de esta especie amenazada. Los santuarios albergan también algunas especies en peligro de desaparición a nivel mundial, como el panda enano, el leopardo de las nieves y la pantera nebulosa. En lo que respecta a la flora, esta región es uno de los sitios de mayor riqueza botánica del mundo, si se exceptúan los bosques tropicales lluviosos, ya que el número de sus especies vegetales oscila entre 5.000 y 6.000, pertenecientes a más de 1.000 géneros.

China - Naturreservat für den Großen Panda in Sichuan: Wolong, Siguniang-Berg und Jiajin-Gebirge

Die 924.500 Hektaren großen Naturreservate für den Großen Panda in Sichuan sind von über 30% der weltlichen Population der Aussterbensbedrohten Großer Pandas bewohnt. Sie umfassen sieben Naturreservate und neun Parks im Gebirge Qionglai und Jialin. Diese Naturreservate bilden heutzutage die größte aneinanderstoßende Lebensraumzone für den Panda, ein Relikt der paläotropischen Wälder der Tertiärära. Sie sind auch die größte Herkunft für die in Gefangenschaft gezüchteten Großen Pandas. Dazu sind die Naturreservate von einigen in der ganzen Welt bedrohten Arten, beispielweise der Kleine Panda, der Schneeleopard und der Nebelparder bewohnt. Für die Flora ist diese Stätte eine der wertvollsten in der ganzen Welt, bis auf die Schattenwälder, mit zwischen 5.000 und 6.000 Arten von über 1.000 Gattungen.








jeudi 20 octobre 2022

South Africa - Barberton Makhonjwa Mountains





2016






South Africa - Barberton Makhonjwa Mountains

Situated in north-eastern South Africa, the Barberton Makhonjwa Mountains comprises 40% of the Barberton Greenstone Belt, one of the world’s oldest geological structures. The property represents the best-preserved succession of volcanic and sedimentary rock dating back 3.6 to 3.25 billion years and forms a diverse repository of information on surface conditions, meteorite impacts, volcanism, continent-building processes and the environment of early life.

Afrique du Sud - Montagnes de Barberton Makhonjwa

Les Montagnes de Barberton Makhonjwa, qui se trouvent au nord-est de l’Afrique du Sud, englobent 40% de la ceinture de roches vertes de Barberton, une des plus anciennes structures géologiques de notre planète. Ce bien représente la succession de roches volcaniques et sédimentaires la mieux préservée datant de 3,6 à 3,25 milliards d’années, et constitue un dépôt diversifié d'informations sur les conditions de surface, les impacts des météorites, le volcanisme, les processus de formation des continents et l'environnement du début de la vie.

Sudáfrica - Montes de Barberton Makhonjwa

Este sitio se halla al nordeste de Sudáfrica y engloba el 40% de una de las formaciones geológicas más antiguas del planeta: el cinturón de rocas verdes de Barberton. Los Montes de Barberton Makhonjwa son representativos de la sucesión de rocas volcánicas y sedimentarias mejor preservada del mundo y su edad se remonta a unos 3.600 a 3.250 millones de años atrás, cuando empezaron a formarse los primeros continentes del planeta. En el sitio hay grietas en un buen estado de conservación, formadas inmediatamente después de los impactos ocasionados por el gran bombardeo de meteoritos que se abatió sobre la Tierra en el periodo comprendido entre 4.600 y 3.800 millones de años atrás.

Südafrika - Barberton Makhonjwa-Berge

Die Barberton Makhonjwa-Berge im Nordosten Südafrikas umfassen 40% der Zone grünen Gesteins von Barberton, eine der ältesten geologischen Formationen in der ganzen Welt. Diese Stätte zeigt die im besten Zustand und 3.25 bis 3.6 Millionen Jahre alte Folge von Vulkanen- und Sedimentgesteinen und bildet ein vielfältiges Vorkommen mit zahlreichen Informationen über den Zustand der Oberfläche, den Einschlag der Meteorite, das Vulkanismus, die Bildungsprozesse der Kontinente und die Umwelt am Auftreten des Lebens.




 

samedi 15 octobre 2022

Japan - Jomon Prehistoric Sites in Northern Japan




2022



Japan – Jomon Prehistoric Sites in Northern Japan

The property consists of 17 archaeological sites in the southern part of Hokkaido Island and northern Tohoku in geographical settings ranging from mountains and hills to plains and lowlands, from inland bays to lakes, and rivers. They bear a unique testimony to the development over some 10,000 years of the pre-agricultural yet sedentary Jomon culture and its complex spiritual belief system and rituals. It attests to the emergence, development, maturity and adaptability to environmental changes of a sedentary hunter-fisher-gatherer society which developed from about 13,000 BCE. Expressions of Jomon spirituality were given tangible form in objects such as lacquered pots, clay tablets with the impression of feet, the famous goggle eyed dogu figurines, as well as in ritual places including earthworks and large stone circles reaching diameters of more than 50 metres. The serial property testifies to the rare and very early development of pre-agricultural sedentism from emergence to maturity.

Japon – Sites préhistoriques Jomon dans le nord du Japon

Ce bien rassemble 17 sites archéologiques situés dans le sud de l’île d’Hokkaido et le nord de la région de Tohoku situés des paysages variés : montagnes, collines, plaines et basses terres, baies intérieures, lacs et rivières. Ils constituent un témoignage unique du développement, sur une période de 10 000 ans, de la culture préagricole toutefois sédentaire Jomon, de son système complexe de croyances spirituelles et de ses rituels. Ce site témoigne de l’émergence, du développement et de l’adaptabilité aux changements environnementaux d’une société de chasseurs, pêcheurs, cueilleurs sédentaires qui se développa à partir de 13000 ans AEC environ. La dimension spirituelle des Jomon s’est matérialisée par des pots laqués, des tablettes d’argile avec l’empreinte de pieds ainsi que les fameuses figurines dogu (poupées d’argile) à « lunettes de neige », ainsi que des sites rituels tels que des ouvrages en terre et de grands cercles de pierres atteignant des diamètres de plus de 50 mètres. Ce bien sériel témoigne du développement rare et très ancien d’une sédentarisation préagricole, de son émergence à sa maturité.

Japón – Sitios prehistóricos jomon en el norte de Japón

El sitio consta de 17 yacimientos arqueológicos en el sur de la isla de Hokkaido y el norte de Tohoku, en entornos geográficos que van desde montañas y colinas hasta llanuras y tierras bajas, desde bahías interiores hasta lagos y ríos. Son un testimonio único del desarrollo, a lo largo de unos 10.000 años, de la cultura preagrícola pero sedentaria de la cultura jomon y de su complejo sistema de creencias espirituales y rituales. Atestiguan la aparición, el desarrollo, la madurez y la adaptabilidad a los cambios medioambientales de una sociedad sedentaria de cazadores-pescadores-recolectores que se desarrolló a partir de aproximadamente 13.000 años a.C. Las expresiones de la espiritualidad jomon se plasmaron en objetos como vasijas lacadas, tablillas de arcilla con las huellas de los pies, las famosas figurillas dogu de ojos prominentes, así como en lugares rituales que incluyen terraplenes y grandes círculos de piedra que alcanzan diámetros de más de 50 metros. El sitio en serie corrobora el desarrollo raro y muy temprano del sedentarismo preagrícola desde su aparición hasta su apogeo.

Japan – Prähistorische Stätten der Jomon in Nordjapan

Diese Stätte besteht aus 17 Ausgrabungsstätten im Süden der Insel Hokkaido und im Norden der Region von Tohoku in verschiedenen Landschaften: Berge, Hügel, Ebenen und Flachländer, Innenbuchte, Seen und Flüsse. Sie bilden einen einzigartigen Beweis der über 10.000 Jahre langen Entwicklung der dennoch sesshaften vorlandwirtschaftlichen Kultur der Jomon, ihres komplexen geistlicher Glaubenssystems und ihrer Rituale. Diese Stätte zeigt das Auftauchen, die Entwicklung und die Anpassungsfähigkeit an die Umweltveränderungen einer sesshaften Jäger-, Fischer- und Pflückergesellschaft, die sich circa von 13.000 Jahren vor Christus ab entwickelte. Die Jomon geistlichen Einzelheiten haben sich durch lackierte Töpfe, Tontafel mit Fußabdrücken und die berühmten dogu Figürchen (Tonpuppen) mit ihren Schneebrillen verwirklicht, sowie durch rituelle Stätten beispielweise Gebäude aus Erde und große Steinkreise mit einem über 50 Meter Durchmesser.  Diese serielle Stätte beweist die außerordentliche und sehr alte Entwicklung einer vorlandwirtschaftlichen Siedlung, von ihrem Auftauchen ab bis zu ihrem Hohepunkt.

مواقع جومون من حقبة ما قبل التاريخ في شمال اليابان - اليابان

يتألَّف هذا الموقع من 17 موقعاً أثرياً، ويقع في الجزء الجنوبي من جزيرة هوكايدو وشمال منطقة توهوكو، ضمن مشهد جغرافي يتنوع بين الجبال والتلال والسهول والأراضي المنخفضة، والخلجان الداخلية والبحيرات والأنهار. وتعتبر هذه المواقع شاهدة فريدة على التطور الذي طرأ عبر 10 آلاف عام على ثقافة شعب جومون الذين كانوا مستقرين في المنطقة على الرغم من أنَّهم كانوا يعيشون مرحلة ما قبل الزراعة، وعلى منظومة معتقداتهم وطقوسهم الروحية المعقدة. كما أنَّها تشهد على نشأة مجتمع مستقر يعتمد على الصيد البري وصيد الأسماك وجمع الثمار في الألف الثالث عشر قبل الميلاد، وعلى تطور هذا المجتمع ونضجه وتكيُّفه مع التغيرات البيئية. وكان شعب جومون يعبرعن روحانيته من خلال أغراض يصنعها مثل الأواني المطلية والألواح الطينية التي تحمل طبعة أقدام، ودمية "دوغو" المشهورة ذات العينين الجاحظتين، وكذلك كان يعبر عنها من خلال حفر الأرض وإنشاء دوائر كبيرة من الأحجار يتجاوز قطرها الخمسين متراً. وتشهد هذه الممتلكات المتسلسلة على التطور النادر والضارب في القدم للاستقرار خلال فترة ما قبل الزراعة، وذلك منذ نشأته حتى وصوله إلى مرحلة النضج.

日本 - 日本北部的绳纹史前遗址群

绳纹史前遗址群由北海道南部和东北地方北部的17个考古遗址组成,覆盖从山区和丘陵到平原和低地、从内陆海湾到湖泊河流的多样化地理环境。它们见证了进入农耕社会之前就已定居下来的绳纹文化及其复杂的精神信仰体系和仪式在过去一万多年的发展。该遗址群还展现了从公元前13000年左右发展起来的以狩猎--采集为基础的定居社会的产生、发展、成熟和对环境变化的适应。这里有绳纹人精神信仰的承载实物如漆壶、有足印的泥板、著名的目镜粘土俑dogu),以及包括土垒和直径超过50米的大石圈在内的仪式场所。这一系列遗迹展示了罕见的农耕前定居社会从出现到成熟的极早期发展

Япония - Доисторические памятники Дзёмон на севере Японии

Этот объект состоит из 17 археологических памятников в южной части острова Хоккайдо и северной части Тохоку, расположенных в различных географических районах - от гор и холмов до равнин и низменностей, от внутренних заливов до озер и рек. Эти памятники являются уникальным свидетельством развития на протяжении около 10000 лет доземледельческой, но оседлой культуры Дзёмон и ее сложной системы духовных верований и ритуалов. Они также свидетельствуют о возникновении, развитии, зрелости и приспособляемости к изменениям окружающей среды оседлого общества охотников-рыболовов-собирателей, которое развивалось примерно с 13000 до н.э. Выражения духовности Дзёмон обрели осязаемую форму в таких предметах, как лакированные горшки, глиняные таблички с оттиском ног, знаменитые фигурки догу с выпученными глазами, а также в ритуальных местах, включая земляные валы и большие каменные круги, достигающие в диаметре более 50 метров. Серийный объект свидетельствует о редком и очень раннем развитии доземледельческого оседлого образа жизни.

日本 – 北日本の縄文遺跡群

北海道南部と東北北部に17カ所の遺跡群を、山や丘陵地、平野部や低地、内陸湾から湖沼、河川まで、さまざまな地形で構成しています。それらは、約10,000年にわたる、農耕前でありながら定住的な縄文文化とその複雑な精神的信念体系と儀式の発展に対するユニークな証言をしています。それは、紀元前約13,000年から発展した定住的な狩猟・漁師・採集社会の出現、発展、成熟、環境変化への適応性を証明しています。縄文の精神性は、漆塗りの壺や足をイメージした粘土板、有名なゴーグルの目玉の土偶、土塁や直径50メートルを超える大きな環状列石などの祭祀の場にも形で表現されました。シリアルプロパティは、出現から成熟までの農業前の定住主義のまれで非常に初期の発展を証明しています。

Japan – Jomon Prehistorische vindplaatsen in Noord-Japan

Het landgoed bestaat uit 17 archeologische vindplaatsen in het zuidelijke deel van het eiland Hokkaido en het noorden van Tohoku in geografische omgevingen, variërend van bergen en heuvels tot vlaktes en laaglanden, van baaien in het binnenland tot meren en rivieren. Ze dragen een uniek getuigenis van de ontwikkeling gedurende zo'n 10.000 jaar van de pre-agrarische maar sedentaire Jomon-cultuur en zijn complexe spirituele geloofssysteem en rituelen. Het getuigt van de opkomst, ontwikkeling, volwassenheid en aanpassingsvermogen aan veranderingen in het milieu van een sedentaire jager-visser-verzamelaarssamenleving die zich ontwikkelde vanaf ongeveer 13.000 v.Chr. Uitingen van Jomon-spiritualiteit kregen tastbaar vorm in voorwerpen als gelakte potten, kleitabletten met de afdruk van voeten, de beroemde dogubeeldjes met brilogen, maar ook op rituele plaatsen zoals aarden wallen en grote steencirkels met een diameter van meer dan 50 meter. De seriële eigenschap getuigt van de zeldzame en zeer vroege ontwikkeling van pre-agrarisch sedentisme van opkomst tot volwassenheid.