Republic of Korea - Historic Villages of Korea: Hahoe
and Yangdong
Founded in the 14th-15th centuries,
Hahoe and Yangdong are seen as the two most representative historic clan
villages in the Republic of Korea. Their layout and location - sheltered by
forested mountains and facing out onto a river and open agricultural fields –
reflect the distinctive aristocratic Confucian culture of the early part of the
Joseon Dynasty (1392-1910). The villages were located to provide both physical
and spiritual nourishment from their surrounding landscapes. They include
residences of the head families, together with substantial timber framed houses
of other clan members, also pavilions, study halls, Confucian academies for
learning, and clusters of one story mud-walled, thatched-roofed houses,
formerly for commoners. The landscapes of mountains, trees and water around the
village, framed in views from pavilions and retreats, were celebrated for their
beauty by 17th and 18th century poets.
République
de Corée – Villages historiques de Corée: Hahoe et Yangdong
Fondés
au 14e-15e siècle, Hahoe et Yangdong sont considérés comme les deux villages
claniques historiques les plus représentatifs de la République de Corée. Leur
disposition et leur emplacement, abrités par des montagnes boisées et face à
une rivière et à des champs agricoles ouverts, reflètent la culture confucéenne
aristocratique propre au début de la dynastie Joseon (1392-1910). Les villages
étaient situés de façon à tirer une nourriture à la fois physique et
spirituelle des paysages alentour. Ils comprenaient les résidences des familles
dirigeantes, les solides maisons à charpente en bois des autres membres du
clan, ainsi que des pavillons, des salles d'étude, des académies confucéennes
et des groupes de maisons à un étage à murs en torchis et toit de chaume,
anciennement réservés aux roturiers. Les paysages de montagnes, d'arbres et
d'eau autour des villages, au panorama encadré par des pavillons et des
retraites, étaient célébrés pour leur beauté par les poètes des 17e et 18e
siècles.
República de Corea – Aldeas históricas de Corea: Hahoe y
Yangdong
Fundados en los siglos XIV y XV, Haoe y
Yangdong se consideran dos de los pueblos clánicos históricos más
representativos de la República de Corea. Su disposición y su emplazamiento, en
montañas boscosas y frente a un río y a campos agrícolas abiertos, reflejan la
cultura confuciana aristocrática propia de los inicios de la dinastía Joseon
(1392-1910). El emplazamiento de los pueblos estaba pensado para extraer de los
paisajes aledaños un alimento a la vez físico y espiritual. Comprendían
residencias para las familias dirigentes, sólidas viviendas de armazón de
madera para los otros miembros del clan así como pabellones, salas de estudio,
academias confucianas y grupos de casas de una sola planta con paredes de adobe
y tejados de paja reservadas a la plebe. Los poetas de los siglos XVII y XVIII
celebraban la belleza de estos paisajes montañosos y arbolados, de pueblos
rodeados de agua y paisajes punteados de casas de campo y lugares de retiro.
Republik Korea – Historische Dörfer: Hahoe und Yangdong
Die in den 14ten und 15ten Jahrhunderten
begründeten Dörfer Hahoe und Yangdong sind als die zwei charakteristischsten cladnischen
historischen Dörfer der Republik Korea betrachtet. Die Stadtplanung und die
Lage der von bewaldeten Bergen geschützten Dörfer, gegenüber einem Fluss und
mitten unter Feldern für die Landwirtschaft zeigen die am Anfang der Joseon
Dynastie (1392-1910) eigene aristokratische konfuzianische Kultur. Die Lage der
Dörfer erlaubten an derselben Zeit, eine physische und geistliche Nahrung von
den umgebenden Landschaften zu bekommen. Sie umfassten die Häuser der leitenden
Familien, die festen Häuser mit Holzdachstühlen der anderen Mitglieder des
Clans sowie Pavillons, Studiumssale, konfuzianische Akademien und Viertel von
Einstockwerkhäusern mit Strohlehmmauern und Stoppeldächern, die den
Bürgerlichen ehemals reserviert waren. Die Schönheit der Berg-, Baum- und
Wasserlandschaften um die Dörfer mit ihrem von Pavillons und Ruhehäusern
umgeben Panorama is von den Dichtern in den 17ten und 18ten Jahrhunderten
gepreist worden.
قريتان تاريخيتان في كوريا: هاهوي ويانغدونغ - كوريا الجنوبية
تُعتبر قريتا هاهوي ويانغدونغ اللتان بُنيتا
في القرنين الرابع عشر والخامس عشر أبرز القرى التاريخية العشائرية في جمهورية كوريا.
وتعكس طريقة بناء هاتين القريتين وموقعهما – في جبال مغطاة بالغابات تطل على أحد الأنهار
وعلى سهول زراعية مفتوحة – الثقافة الأرستوقراطية الكونفوشيوسية الفريدة التي تميز
بها الجزء الأول من سلالة جوزيون (1392-1910). وتم تحديد موقع هاتين القريتين لتؤمنا
لسكانهما ما يلزمهم من موارد لتغذية الروح والجسد من المناظر المحيطة بهما. وتشمل القريتان
مقار إقامة الأسر الرئيسية، فضلاً عن منازل مسيجة بالأخشاب تعود إلى أفراد آخرين من
العشائر، وعدد من المقصورات، والباحات المخصصة للدراسة، والأكاديميات الكونفوشيوسية
للتعلم، ومجموعة من المنازل من طابق واحد مسقوفة بالقش ومبنية بجدران من الوحل كان
يسكنها سابقاً أفراد من عامة الشعب. وتم تخليد جمال مناظر الجبال والأشجار والمياه
التي تحيط بالقريتين والتي يمكن التمتع بها من مختلف المقصورات والملتجآت، في قصائد
كتبها شعراء في القرنين السابع عشر والثامن عشر.
大韩民国 - 韩国历史村落:河回村和良洞村
河回村和良洞村始建于14至15世纪,这两座村庄被认为是韩国最具代表性的历史村落。这两个村落背倚树木繁茂的青山,面向河流及开阔的农田,它们的布局和选址的目的在于从周围的环境中汲取物质和精神食粮,反映出朝鲜王朝(1392-1910)早期鲜明的贵族儒家文化特点。其建筑包括村落首领家族的宅第、其他家族成员的木框架结构房屋、亭台、学堂、儒家书院,以及原平民居住的单层泥墙、茅草屋顶的住宅群。河回村和良洞村山环水绕,亭台如画的美丽景致,曾被众多17和18世纪的诗人所咏颂。
Республика Корея - Фольклорные деревни Кореи: Хахое и Яньдон
Построенные в 14-15 вв., Хахое и Яньдон
являются наиболее типичными образцами исторических родовых деревень в Республике
Корея. Их размещение и местоположение – они защищены заросшими лесом горами и смотрят
на реку и земледельческие
поля – отражают характерную аристократичную культуру конфуцианства ранней стадии правления Династии Чосон (1392-1910). Место строительства деревень выбрано с целью
обеспечения как физического, так и духовного
насыщения от окружающих ландшафтов. Сюда входят резиденции глав семей, а
также прочные дома других членов родовой общины, отделанные
бревнами, беседки, залы
для занятий, конфуциианские
учебные заведения и группы
одноэтажных хижин с глинобитными
стенами и соломенными
крышами – для простонародья. Рельеф местности, с
ее горами, деревьями
и рекой, обрамленный
видами из беседок и мест
уединения, был воспет за свою красоту поэтами 17 и 18 вв.
大韓民国 - 韓国の歴史的集落群:河回と良洞
河回と良洞は、14世紀から15世紀にかけて形成された韓国で最も代表的な歴史的氏族集落である。森林に覆われた山々に囲まれ、河川と開けた農耕地に面するこの2つの村は、周囲の景観が心身に恵をもたらすという思想に基づいてつくられている。その立地と配置は、李氏朝鮮(1392~1910年)初期の特徴的な貴族(両班)儒教文化を反映している。この遺産には、氏族長の邸宅のほか、一族のための立派な木造家屋、亭、書院、郷校、土壁の平屋住宅、庶民が暮らした茅葺の家々がある。亭や閑居からの風光明媚な景観は、17世紀から18世紀の詩人たちによって讃えられた
Zuid-Korea
- Historische dorpen van Korea: Hahoe en Yangdong
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire