Nombre total de pages vues

lundi 13 avril 2020

Azerbaijan - Walled city of Baku







USSR 1990
URSS 1990
URSS 1990
UdSSR 1990




USSR 1990
URSS 1990
URSS 1990
UdSSR 1990





Azerbaijan 2003
Azerbaïdjan 2003
Azerbaiyán 2003
Aserbaidschan 2003




Azerbaijan 2006
Azerbaïdjan 2006
Azerbaiyán 2006
Aserbaidschan 2006





Azerbaijan 2009
Azerbaïdjan 2009
Azerbaiyán 2009
Aserbaidschan 2009













Azerbaijan 2010
Azerbaïdjan 2010
Azerbaiyán 2010
Aserbaidschan 2010




Azerbaijan 2012
Azerbaïdjan 2012
Azerbaiyán 2012
Aserbaidschan 2012





Azerbaijan 2015
Azerbaïdjan 2015
Azerbaiyán 2015
Aserbaidschan 2015




Azerbaijan 2017
Azerbaïdjan 2017
Azerbaiyán 2017
Aserbaidschan 2017






Azerbaijan 2017
Azerbaïdjan 2017
Azerbaiyán 2017
Aserbaidschan 2017






Azerbaijan - Walled city of Baku

Built on a site inhabited since the Palaeolithic period, the Walled City of Baku reveals evidence of Zoroastrian, Sassanian, Arabic, Persian, Shirvani, Ottoman, and Russian presence in cultural continuity. The Inner City (Icheri Sheher) has preserved much of its 12th-century defensive walls. The 12th-century Maiden Tower (Giz Galasy) is built over earlier structures dating from the 7th to 6th centuries BC, and the 15th-century Shirvanshahs' Palace is one of the pearls of Azerbaijan's architecture.

Azerbaïdjan - Cite fortifiée de Bakou

Édifiée sur un site habité depuis l'ère paléolithique, la cite fortifiée de Bakou incarne une remarquable continuité culturelle avec des traces de présence zoroastrienne, sassanide, arabe, perse, shirvani, ottomane et russe. La ville intra-muros, Icheri Sheher, a conservé une grande partie de ses remparts du XIIème siècle. La Tour de la Vierge (Giz Galasy), du XIIème siècle, se dresse sur des structures antérieures, remontant aux VIIème et VIème siècles avant notre ère. Le Palais des Shahs de Chirvan, du XVème siècle, est l'une des merveilles de l'architecture azerbaïdjanaise.

Azerbaiyán - Ciudad fortificada de Bakú

Construida en un territorio habitado desde el periodo Paleolítico, la Ciudad Fortificada de Bakú representa una destacable continuidad cultural, con huellas de la presencia zoroastra, sasánida, árabe, persa, shirvani, otomana y rusa. La ciudad intra-muros (Icheri Shesher) ha conservado gran parte de sus murallas defensivas del siglo XII. La Torre de la Virgen del siglo XII (Giz Galasy) está construida sobre estructuras anteriores que datan de los siglos VII y VI antes de Cristo, y el Palacio del Chahs de Chirvan del siglo XV es una de las maravillas de la arquitectura de Azerbaiyán.

Aserbaidschan - Befestigte Stadt von Baku

Die befestigte Stadt Baku, die auf einer seit dem Paläolithikum bewohnten Stätte gebaut wurde, verkörpert einen bemerkenswerten kulturellen Zusammenhang dank Spuren zoroastrischer, sassanider, arabischer, persischer, shirvani, ottomanischer und russischer Anwesenheit. Die Innenstadt, Icheri Sheher, hat ein großes Teil ihrer Stadtmauern aus dem 12ten Jahrhundert behalten. Der Frauenturm (Giz Galasy) aus dem 12ten Jahrhundert steht auf früheren Strukturen, die von den 7ten und 6ten Jahrhundert vor Christus datieren. Der Palast der Shah von Chirvan aus dem 15ten Jahrhundert ist eine der Wunder der Architektur. Aserbaidschans.

مدينة باكو المحصنة مع قصر الشرفنشاهات وقلعة العذراء - أذربيجان

شُيّدت القلعة على موقع مسكون منذ العصر الباليوليتي وهي تجسّد استمرارية ثقافية مميّزة بآثار الوجود الزا رادشتي والساساني والعربي والفارسي والشاروني والعثماني والروسي فيها. وقد حافظت المدينة داخل الاسوار (إشاري شيهر) على قسم كبير من جدرانها التي تعود إلى القرن الثاني عشر. أما برج العذراء (غيز غالاسي) والذي تعود هياكله الأصلية إلى القرنين السابع والسادس قبل الميلاد، فقد تمّ ترميمه في القرن الثاني عشر. ويبقى قصر الشرفنشاهات الذي شيّد في القرن الخامس عشر تحفة فنيّة أخرى من الهندسة الأذربيجانية.

阿塞拜疆 墙围绕的巴城及其希凡王和少女塔

(Baku)的所在地自旧石器代开始就有人在此居住。巴城集中展示了各个民族在当地文化的延性,包括拜火教徒(Zoroastrian)桑王朝(Sasanian)、阿拉伯人、波斯人、希(Shirvani)、土耳其人和俄斯人。巴内城保存了大量12的防御。而同12,当地人在一公元前7到公元前6的建筑址之上建造了少女塔。建于15的希凡王堪称阿塞拜疆建筑史上的一璀璨明珠。

Азербайджан - Старая крепость в Баку с Дворцом ширваншахов и Девичьей Башней

Возведенная на обитаемой со времен палеолита местности, Старая крепость Баку сохранила черты разных культур, под влиянием которых она находилась на протяжении своей многовековой истории: зороастрийцев, Сасанидов, арабов, персов, ширванцев, турок и русских. Внутренний город – Ичери-Шехер – сохранил большую часть окружающей его крепостной стены XII в. В основании Девичьей Башни (Кыз-каласы), также построенной в XII в., обнаружены следы более ранних сооружений, относящихся к VII-VI вв. до н.э. Одной из жемчужин азербайджанской архитектуры является Дворец ширваншахов XV в.

城壁都市バクー、シルヴァンシャー宮殿、及び乙女の塔

アゼルバイジャンの西、アブシェロン半島の南にある同国の首都。旧石器時代からの居住地域に建設され、旧市街は1113世紀の巨大な城壁に今なお囲まれている。67世紀に築かれた土台の上には、高さ32mの「乙女の塔」(グイズ・ガラスイ)がそびえる。旧市街西斜面にあるシルヴァ朝最盛期の名残を留めるシルヴァンシャーの大宮殿は、国立博物館となっている。ササン朝ペルシアやアラブを始め、多様な文化の影響を受けた街並みが続く。

Azerbeidzjan - Ommuurde Stad van Bakoe met Shirvanshahpaleis en Maagdentoren

De ommuurde stad Bakoe onthult bewijs dat er een culturele continuïteit is geweest van Zoroastrische, Sassanidische, Arabische, Perzische, Shirvanische, Ottomaanse en Russische invloeden. De stad in Azerbeidzjan wordt al bewoond sinds de Paleolithische periode en de binnenstad - Icheri Sheher - heeft veel van zijn 12e-eeuwse verdedigingsmuren weten te behouden. De Maagdentoren - Giz Galasy - werd gebouwd in de 12e eeuw, maar over eerder aangelegde - 7e tot 6e eeuw voor Christus - structuren heen. Het Paleis van Shirvanshah stamt uit de 15e eeuw en geldt als een van de parels van de Azerbeidzjaanse architectuur.





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire