Austria – Historic Centre of Vienna Vienna developed from early Celtic and
Roman settlements into a Medieval and Baroque city, the capital of the
Austro-Hungarian Empire. It played an essential role as a leading European
music centre, from the great age of Viennese Classicism through the early
part of the 20th century. The historic centre of Vienna is rich in
architectural ensembles, including Baroque castles and gardens, as well as
the late-19th-century Ringstrasse lined with grand buildings, monuments and
parks. Autriche
– Centre historique de Vienne Vienne
s’est développée à partir des premiers établissements celtes et romains, en
passant par la ville médiévale puis baroque, jusqu’à devenir la capitale de
l’Empire austro-hongrois. Elle a joué un rôle fondamental en tant que haut
lieu de la musique européenne et demeure associée aux grands compositeurs, du
classicisme viennois à la musique moderne. Le centre historique de Vienne
abrite une grande variété d’éléments architecturaux, notamment des palais
baroques et des jardins ainsi que l’ensemble de la Ringstrasse datant de la fin
du XIXe siècle. Austria – Centro histórico de Viena Viena se desarrolló a partir de los
primeros establecimientos celtas y romanos, pasando por una ciudad medieval y
luego barroca, hasta convertirse en la capital del Imperio Austrohúngaro. Ha
jugado un papel fundamental como lugar cumbre de la música europea y
permanece asociada a los grandes compositores, desde el clasicismo vienés a la
música moderna. El centro histórico de Viena alberga una gran variedad de
elementos arquitectónicos, principalmente palacios barrocos y jardines, así
como el conjunto de la Ringstrasse que data de finales del siglo XIX. Österreich – Historisches Zentrum von Wien Wien hat sich anhand der ersten
keltischen und römischen Gründungen und dann der mittelalterlichen und barocken
Stadt entwickelt, bis sie zur Hauptstadt des österreichischen - ungarischen
Reichs wurde. Sie spielte eine Hauptrolle als einen Hauptpunkt der
europäischen Musik und ist immer noch an den berühmtesten Komponisten, von
dem wienerischen Klassizismus bis zur modernen Musik, eng verbunden. Das
historische Zentrum von Wien enthält eine große Verschiedenheit in der
Architektur, beispielweise barocke Paläste und Gärten, sowie die Gebäude der Ringstraße,
die vom Ende des 19ten Jahrhunderts datiert. وسط فيينا التاريخي - النمسا تطوّرت فيينا بدءاً من اولى المؤسسات السلتية
والرومانية مروراً بالمدينة في القرون الوسطى ومن ثم الباروكية إلى أن اصبحت عاصمة
الإمبراطورية النمساوية المجرية. لقد لعبت دوراً اساسياً كمركز مهم في عالم الموسيقى
الأوروبية ولا تزال مرتبطة باسم مؤلفين كبار منذ الكلاسيكية النمساوية إلى الموسيقى
الحديثة. ويضمّ وسط فيينا التاريخي مجموعة من العناصر الهندسية ولا سيما القصور الباروكية
والحدائق، بالإضافة إلى الرينغستراس الذي يعود إلى نهاية القرن التاسع عشر. 奥地利 - 维也纳历史中心 维也纳是从早期哥特人和罗马人聚落发展起来的,后来成了一个中世纪巴洛克风格的城市——奥匈帝国首都。从伟大的维也纳古典乐派时代开始一直到20世纪初,维也纳一直作为欧洲音乐中心发挥着重要的作用。维也纳历史中心汇集了大量建筑艺术,包括巴洛克风格的城堡和花园,还有建于19世纪晚期的环城大道,两旁是宏伟的楼群,也有古迹和公园。 Австрия - Исторический центр Вены На развитие Вены наложили отпечаток различные исторические эпохи. В
разное время Вена и раннее кельтское, и древнеримское поселение, и средневековый и барочный город, столица
Австро-Венгрии. Со
времен венского классицизма до начала ХХ в. город
играл важную роль в качестве ведущего музыкального центра Европы. Исторический
центр Вены богат архитектурными ансамблями, включая барочные дворцы и парки, а
также Ринг (Рингштрассе) конца XIX в, с
расположенными вдоль него величественными зданиями, памятниками
и парками. オーストリア - ウィーン歴史地区 ウィーンは初期のケルト人、ローマ人居住地から中世都市、バロック都市へ、後にオーストリア=ハンガリー帝国の首都へと発展した。またウィーン古典主義から近代音楽に至るまで、多くの偉大な音楽家を生みだし、ヨーロッパ音楽の中心としても重要な役割を果たした。ウィーン歴史地区は壮大な建造物や記念碑、公園を望む19世紀後半の環状道路(リンクシュトラーセ)や、バロック様式の城や庭園を含む多くの建造物の集合地域である。 Oostenrijk
- Historisch centrum van Wenen Wenen
ontwikkelde zich van vroege Keltische en Romeinse nederzettingen tot een
middeleeuwse en barokke stad, de hoofdstad van het Oostenrijks-Hongaarse
Rijk. Sinds de 16e eeuw wordt Wenen algemeen
erkend als de muzikale hoofdstad van Europa, met als bekendste periode het
Weens classicisme. Het historische centrum van Wenen is rijk aan
architectonische gebouwen zoals barokke kastelen en tuinen, maar ook de
laat-19e-eeuwse Ringstrasse, omringd door indrukwekkende gebouwen, monumenten
en parken. Het stedenbouwkundig en architectonisch erfgoed in het historische
centrum van Wenen illustreren de Europese culturele en politieke ontwikkeling
die de stad doormaakte tijdens de middeleeuwen, de barok en de Gründerzeit. |
Nombre total de pages vues
lundi 13 avril 2020
Austria - Historic Centre of Vienna
1964
1969
1970
1976
1977
1983
1986
1993
1997
2005
2008
2009
2010
2010
2011
2013
2015
2018
2019
Österreich - UNESCO Welterbestätten
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire