1939
1971
1974
1985
2008
2009
2011
2016
2018
2019
France - Strasbourg, from Grand-Ile to Neustadt, an European Urban
Scene |
Surrounded
by two arms of the Ill, the "Grande Ile" (Big Island) is the
historic centre of the Alsatian capital which, within a restricted area,
contains an outstanding complex of monuments. The Cathedral, the four ancient
churches and the Palais Rohan - former residence of the prince-bishops, far
from appearing as isolated monuments, form a district which is very
characteristic of a medieval town, and representative of the evolution of
Strasbourg from the 15th to 18th centuries. The Neustadt, new town, was
designed and built under the German administration (1871-1918). The Neustadt
draws the inspiration for its urban layout from the Haussmannian model, while
adopting a Germanic architectural idiom for its edifices. This dual influence
has enabled the creation of an urban space that is specific to Strasbourg,
where the perspectives created around the cathedral open to a unified
landscape around the rivers and canals.
|
France - Strasbourg, de
la Grande-Ile à la Neustadt, une scène urbaine européenne |
Entouree par deux bras de l'Ill, la
"Grande Ile" constitue le centre historique de la capitale
alsacienne. Dans un perimetre restreint, elle renferme un ensemble monumental
d'une remarquable qualite. La cathedrale, les quatre eglises anciennes, le
palais Rohan, ancienne residence des princes- eveques, n'y apparaissent pas
comme des monuments isoles, mais s'articulent a un quartier ancien tres
representatif des fonctions de la ville medievale et de l'evolution de
Strasbourg du XVe au XVIIIe siecle. La Neustadt est la ville nouvelle
realisee sous administration allemande (1871-1918). La Neustadt s'inspire
dans sa composition urbaine du modele haussmannien tout en adoptant un
vocabulaire architectural germanique pour ses edifices. Cette double
influence a permis de creer un schema urbain specifique a Strasbourg, ou des
perspectives construites a partir de la cathedrale modelent un paysage
singulier organise autour des cours d'eau et des canaux.
|
Francia - Estrasburgo, de la Gran Isla a la
Neustadt, un escenario urbano europeo |
Rodeada por dos brazos del rio Ill, la Gran Isla es el
centro historico de la capital alsaciana. En una zona bastante reducida
alberga un conjunto de monumentos de calidad excepcional: la catedral, cuatro
iglesias antiguas y el palacio de Rohan, antigua mansion de los
obispos-principes. Estos edificios no estan aislados, sino que se articulan
con un barrio antiguo que ilustra las funciones desempenadas por la ciudad
medieval y la evolucion de Estrasburgo entre los siglos XV y XVIII. La
Neustadt, o "Ciudad Nueva", fue construida bajo la
administracion alemana entre 1871 y 1918. El plan urbanistico de la Neustadt
se inspira en el modelo "haussmaniano" frances y la fisionomia de
sus edificios se asemeja al estilo arquitectonico aleman. Esta doble
influencia franco-germana ha desembocado en un esquema urbano especificamente
estrasburgues, en el que las perspectivas trazadas desde la catedral
configuran un paisaje singular estructurado en torno a los cursos fluviales y
canales que discurren por la ciudad.
|
Frankreich - Straßburg, von der Grande-Ile zur Neustadt, eine europäische
Stadtszenerie |
Die von zwei Armen des Flusses Ills
umgebene Grosse Insel bildet das historische Stadtzentrum der elsassischen
Hauptstadt. In einem kleinem Gebiet enthalt sie einen monumentalen
Bauwerkkomplex bemerkenswerter Qualitat. Der Dom, die vier alten Kirchen, der
Palast Rohan, eine ehemalige Residenz der Furstbischofe sind keine
einzelstehende Gebaude sondern gehoren zu einem alten Viertel, der die
Funktionen der mittelalterlichen Stadt und die Entwicklung von Strassburg
zwischen den 15ten und 18ten Jahrhunderten sehr gut darstellt. Die Neustadt
ist die unter der deutschen Verwaltung gebaute neue Stadt (1871-1918). Die
Neustadt ist auf dem Hausmann-Stadtplanungsmuster zugrunde entworfen worden
aber mit einem germanischen Architekturstil fur die Gebaude. Dieser doppelte
Einfluss hat eine fur Strassburg spezifische Stadtplanung gegrundet, wo von
dem Dom an gebaute Perspektiven eine besondere Landschaft um Wasserlaufe und
Kanale bilden. |
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire