2004
2025
|
Peru – Sacred City of Caral-Supe The 5000-year-old 626-hectare archaeological site of
The Sacred City of Caral-Supe is situated on a dry desert terrace overlooking
the green valley of the Supe river. It dates back to the Late Archaic Period of
the Central Andes and is the oldest centre of civilization in the Americas.
Exceptionally well-preserved, the site is impressive in terms of its design and
the complexity of its architectural, especially its monumental stone and
earthen platform mounts and sunken circular courts. One of 18 urban settlements
situated in the same area, Caral features complex and monumental architecture,
including six large pyramidal structures. A quipu (the knot system used in
Andean civilizations to record information) found on the site testifies to the
development and complexity of Caral society. The city’s plan and some of its
components, including pyramidal structures and residence of the elite, show
clear evidence of ceremonial functions, signifying a powerful religious
ideology.
Pérou
– Ville sacrée de Caral-Supe Ce
site archéologique qui s’étend sur 626 ha est situé sur un plateau désertique
aride en surplomb de la verdoyante vallée de Supe. Il date de la période
archaïque tardive des Andes centrales, il y a 5 000 ans, et il s’agit de
la plus vieille cité de ce type aux Amériques. C’est un site impressionnant en
termes de conception et de complexité de ses éléments architecturaux et
spatiaux, notamment de ses monumentales plateformes de pierre et de terre et de
ses cours circulaires creuses. Caral, qui n’est qu’un des 18 établissements
urbains de la zone, est particulièrement bien préservé. On y trouve une
architecture complexe et monumentale, notamment six grandes structures
pyramidales. Un quipu, une corde à laquelle plusieurs autres cordelettes nouées
étaient attachées, servant à enregistrer et transmettre des informations dans
les Andes, retrouvé sur place témoigne du développement et de la complexité de
la civilisation de Caral. Pendant sa période d’occupation, soit environ 1000
ans, Caral fut plusieurs fois remodelé. Le plan de la ville et certaines de ses
composantes, notamment les structures pyramidales et le groupe résidentiel de
l’élite, témoignent de fonctions cérémonielles, traduisant la puissance de ce
que l’on pourrait qualifier d’idéologie religieuse.
Perú – Ciudad Sagrada de Caral-Supe La Ciudad Sagrada de Caral-Supe es un sitio arqueológico
de 5.000 años de antigüedad que abarca 626 hectáreas. Está emplazado en una
meseta desierta y árida que domina el valle verdeante del río Supe. Sus
orígenes se remontan al periodo arcaico tardío de los Andes Centrales y hacen
de él el centro de civilización más antiguo de las Américas. La ciudad,
excepcionalmente bien preservada, es impresionante por la concepción y
complejidad de sus elementos arquitectónicos y espaciales, sobre todo las
plataformas monumentales de piedra y tierra y los patios circulares bajos.
Caral es uno de los dieciocho asentamientos urbanos de la región y su
arquitectura, compleja y monumental a la vez, comprende seis grandes
estructuras piramidales. El hallazgo de un quipu (ramal de cuerda con varios
nudos y colores, anudado a otros ramales similares y utilizado para registrar y
transmitir relatos, noticias y cuentas) atestigua el grado de desarrollo y
complejidad alcanzado por la civilización de Caral. El plano de la ciudad y algunos
de sus componentes –en particular, las estructuras piramidales y el conjunto
residencial de la clase dominante– atestiguan claramente la existencia de
funciones ceremoniales reveladoras de una fuerte ideología religiosa.
Peru – Heilige Stadt Caral-Supe Diese 626 Hektaren große archäologische Stätte liegt auf
einem öden trockenen Tafelberg, der das grüne Tal von Supe überragt. Sie
datiert von der späten archaischen Zeit der Zentralanden, 5000 Jahren, und es
handelt sich um die älteste Stadt dieser Art in den Amerikas. Dank ihrer
Stadtplanung und der Komplexität ihrer Architekturkennzeichen, unter denen
ihren monumentalen Plattformen aus Stein und Erde und ihren runden und hohlen
Höfen, ist die Stätte eindrucksvoll. Caral, nur eine der 18 Einrichtungen in
der Gegend, ist besonders gut behalten. Da kann eine komplexe und monumentale
Architektur besonders in sechs großen pyramidenförmigen Strukturen beobachtet
werden. Ein Quipu, ein vor Ort gefundener Strick an dem mehrere andere Schnüre
gebunden waren, der benutzt war, um Informationen in den Anden zu registrieren
und weiterzuleiten, zeigt die Komplexität und die Entwicklung der Zivilisation
von Caral. Als sie bewohnt war, das heißt ungefähr 1000 Jahre lang, ist die
Stadt Caral mehrere Male neu gestaltet worden. Ihr Plan und einige ihrer
Kennzeichen, unter denen die pyramidenförmigen Strukturen und die Wohnorte der
Oberschicht, zeigen die zeremoniellen Funktionen und die Macht der religiösen
Ideologie.
حاضرة كارال ـ سوبِه المقدسة - بيرو يعود تاريخ هذا الموقع الأثري، الذي تبلغ مساحته 626 هكتاراً
والواقع على مصطبة صحراوية جافة تطل على الوادي الأخضر لنهر سوبِه، إلى العصر القديم
المتأخر قبل 5000 سنة الخاص بمنطقة الأنديز الوسطى. ويُعتبر الموقع أقدم مركز حضاري
في الأمريكتين. كما أنه يتميز بطابع خلاب من حيث تصميم وتعقّد مكوناته المعمارية والمكانية،
وخاصة أحجاره الضخمة وجباله الترابية وساحاته الدائرية المغمورة بالمياه. ومن بين المستوطنات
الحضرية البالغ عددها 18 والواقعة في هذه المنطقة، بقت مستوطنة كارال بحالة جيدة على
وجه الخصوص. وتمثل هذه المستوطنة أيضاً طابعاً معمارياً يتسم بالتعقيد والضخامة ويشمل
ستة أبنية هرمية كبيرة. ويدل نظام "quipu" (وهو نظام العُقَد الذي كان يُستخدم
في الحضارات الأنديزية لتسجيل المعلومات) الذي تم العثور عليه في هذا الموقع، على مظاهر
التطور والتعقد التي تميز بها مجتمع كارال. فعندما كان هذا الموقع مسكوناً لفترة امتدت
ألف سنة، تم تعديل بنيته مرات عديدة. أما خطة بناء المدينة وبعض من مكوناتها، بما فيها
الأبنية الهرمية الشكل والأحياء التي كانت تقطنها النخبة، فإنها تدل دلالة واضحة على
أن هذه المدينة تميّزت بتنظيم المناسبات الاحتفالية، مما يعني أنها خضعت لإيديولوجية
دينية صارمة. وبقى الموقع في حالة جيدة إلى أقصى حد ممكن؛ ويعود ذلك بصفة خاصة إلى
أن سكانه تركوه في وقت مبكر وأنه اكتشف في وقت متأخر.
秘鲁 – 卡拉尔-苏佩圣城 这处考古遗址占地626公顷,位于一片干旱的沙漠高原上,俯瞰着郁郁葱葱的苏佩谷。它可追溯到中安第斯晚期古风时期,约5000年前,是美洲同类城市中最古老的。该遗址在设计和建筑及空间元素的复杂性上令人印象深刻,包括宏伟的石质和土质平台以及空心圆形庭院。卡拉尔是该地区18个城市定居点之一,保存状况尤为良好。这里有复杂且宏伟的建筑风格,包括六座大型金字塔形建筑。在安第斯山脉发现的一种quipu,一种连接着多条绳索的绳索,用于记录和传递信息,见证了卡拉尔文明的发展和复杂性。在大约1000年前的居住期间,卡拉尔经历了多次改造。城市规划及其部分组成部分,尤其是金字塔结构和精英住宅群,见证了仪式性功能,反映了可谓宗教意识形态的力量。
Перу – Священный город Карал-Супе Этот
археологический памятник, занимающий площадь 626 гектаров, расположен на
засушливом пустынном плато с видом на зелёную долину Суп. Он восходит к
позднему архаическому периоду центральных Анд, 5000 лет назад, и является
старейшим городом такого рода в Америке. Это впечатляющий объект с точки зрения
дизайна и сложности архитектурных и пространственных элементов, включая
монументальные каменные и земляные платформы и полые круглые дворы. Карал,
который является лишь одним из 18 городских поселений в этом районе, особенно
хорошо сохранился. Здесь представлена сложная и монументальная архитектура,
включающая шесть крупных пирамидальных сооружений. Кипу — верёвка, к которой
были прикреплены несколько других узловых шнуров, использовавшаяся для записи и
передачи информации в Андах, найденной на месте, свидетельствует о развитии и
сложности цивилизации Караль. В период заселения, около 1000 лет назад, Карал
несколько раз перестраивался. План города и некоторые его компоненты, в
частности пирамидальные сооружения и элитная жилая группа, свидетельствуют о
церемониальных функциях, отражая силу того, что можно назвать религиозной
идеологией.
ペルー – 聖地カラル‐スーぺ 5000年前の聖地カラルは、スーペ川の緑の谷を見渡す台地にある。中央アンデスの後期アルカイック期に遡る、南北アメリカ大陸で最も古い文明の拠点のひとつであった遺跡で、保存状態はよい。石と土で築いた基壇状の構築物、中くぼみの円形遺構など、その広さは626haにおよび、優れたデザインと複雑な建築で知られている。カラルは6つの大ピラミッドを含む複雑で巨大な建築が特徴。遺跡から発見された結び縄キープ(アンデス文明で情報の記録に使われた)は、カラル社会がいかに発展していたかを物語る。ピラミッドや指導者用の住居などの都市設計は、祭式上の機能があったあかしであり、強い宗教観念の存在を示している。
Peru – Heilige stad van Caral-Supe |


Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire